Ejemplos de uso de "тренде" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos45 tendencia45
Также в этом тренде можно увидеть стремление к накоплению знаний. Por tanto, lo que muestra esta tendencia es también la acumulación de conocimiento.
Четыре года назад произошёл резкий поворот в тридцатилетнем тренде снижения цен на продовольствие. Hace cuatro años, una tendencia global de 30 años de precios de los alimentos a la baja cambió de dirección rápidamente.
Достаточно 10 лет, чтобы проследить тренд. 10 años es suficiente para seguir la tendencia.
У нас есть достаточно неплохой тренд. Tenemos una tendencia decente.
А вот этот тренд менее однозначен. Pero esta tendencia es menos clara.
Для каждого тренда на этой планете есть анти-тренд. Por cada tendencia en el planeta, existe una contra tendencia.
А как же инвесторы, отслеживающие тренды либо обладающие рыночной властью? Pero, ¿qué sucede con los inversionistas que siguen las tendencias o aquéllos que tienen poder en el mercado?
Если рост объемов производства идет выше заданного тренда, бюджет - в профиците; Si la producción crece por encima de las tendencias, el presupuesto presenta superávit;
А потому они готовы перейти к следующему тренду как можно скорее. Así que quieren moverse hacia la próxima tendencia lo antes posible.
Он очень хорош - "Уровень и тренды в детской смертности" - кроме этой страницы. Es muy bueno -"Niveles y tendencias en mortalidad infantil"- salvo esta página.
создаётся впечатление, что С.Америка и Европа не очень замечают эти тренды. Y existe esta impresión de que América del Norte y Europa no están poniendo atención a estas tendencias.
Усилиями "быстрой моды" мировые тренды закрепляются гораздо скорее, чем это было раньше, Gracias a la moda rápida, las tendencias globales se establecen mucho más rapidamente que antes.
Но теперь, когда у нас есть эта линия тренда, как нам измерить прогресс? Pero ahora, con esta tendencia, ¿cómo medimos el progreso?
Является ли рост курса акций еще одним ралли на медвежьем рынке или началом бычьего тренда? ¿La recuperación de los precios de las acciones es otra subida después de un período en baja o el inicio de una tendencia alcista?
потому что стало ясно, насколько тяжело обозначить разницу между пиратским дизайном и элементом глобального тренда. Porque se dan cuenta de que es muy difícil difereciar entre un diseño pirateado y algo que es, simplemente, parte de una tendencia global.
Но иногда даже дешёвые вариации могут иметь очаровательные детали, и немного продлить жизнь затухающего тренда. Incluso, a veces, una versión más barata puede contar con aspectos encantadores, puede revitalizar una tendencia condenada a desaparecer.
Исследование Экономической Комиссии по Африке показывает четкий восходящий тренд в области управления в 28 африканских странах. Un estudio llevado a cabo por la Comisión Económica para África mostró una clara tendencia ascendente en relación a los gobiernos de 28 países africanos.
И если мы не начнем менять этот тренд сегодня мы потеряем доллар и начнем выглядеть как Исландия Y si no comenzamos a cambiar esta tendencia, vamos a perder al dólar y a empezar a parecernos a Islandia.
В случае с Индией, в начале 1980 годов темпы роста тренда существенно возросли и составили около 3%. En cuanto a India, su tasa de crecimiento de tendencia se incrementó sustancialmente a inicios de la década de 1980, cerca de 3%.
Но мы знаем, что тренд самоорганизации во Вселенной долгосрочен, и что он начался с таких вещей, как галактики. Pero sí sabemos que esta tendencia a la auto-organización en todo el universo es antigua y comenzó con cosas como las galaxias.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.