Exemples d’usage de "фактором" en russe avec traduction en espagnol

<>
Расовая принадлежность также является фактором. También la raza es un factor.
Первым фактором является воля нового правительства. Un factor es la voluntad del nuevo gobierno.
Такая осторожность усиливается новым политическим фактором: Esa cautela se ve reforzada por un nuevo factor político:
Критическим фактором здесь является крупномасштабное неразрушительное созидание. Un factor crítico es la creación no destructora a gran escala.
Готовность к кризисам является решающим фактором успеха. La disposición a hacer frente a una crisis es un factor clave de éxito.
И оно является фактором риска для многих других. Constituye, además, un factor de riesgo para otros tipos de cánceres.
Миротворческие операции НАТО были стабилизирующим фактором в регионе. Las operaciones de las fuerzas de paz de la OTAN han sido un factor estabilizador en la región.
Вторым фактором является сдержанность и самообладание шиитского сообщества. Un segundo factor es la moderación de la comunidad chiíta.
Внешняя политика Америки будет еще одним ключевым фактором. La política exterior de Estados Unidos será otro factor clave.
Ключевым фактором внутренней безопасности являются местные полувоенные формирования. El factor clave para la seguridad interna son las unidades paramilitares locales.
Готовность к борьбе с кризисами является ключевым фактором успеха. La disposición a hacer frente a una crisis es un factor clave de éxito.
Религия вряд ли станет важным фактором в европейской политике; No es probable que la religión se convierta en un factor central de la política europea;
Следовательно, коррупция не является единственным фактором, отбрасывающим Африку назад. Por lo tanto, la corrupción no puede ser el único factor que mantiene a África en el retraso.
Теперь они надеются стать фактором, который приведет к реальной перемене. Ahora esperan ser uno de los factores que produzcan un verdadero cambio.
И 45 лет создали то, что я называют фактором бабушки. Hace 45 años que fue creado lo que llamo el factor mami.
Наряду с Люксембургом, они были важным фактором в создании ЕВС. Junto con Luxemburgo, fueron un factor importante en la creación de la UEM.
Ещё одним крайне важным фактором является усовершенствованная политика центральных банков. Otro factor de mucho peso son las mejoras en las políticas de los bancos centrales.
Важным фактором, конечно, являются и качества (или их отсутствие) соответствующих лидеров. Naturalmente, las cualidades -o falta de ellas- de los dirigentes respectivos son también un factor importante.
Иногда решающим фактором является подавляющее преимущество, вызванное одним или несколькими факторами. En algunos casos lo abrumador de las ventajas de uno o más de estos factores resulta decisivo.
Кроме того, японский шок не является сегодня единственным действующим негативным фактором. Además, la sacudida del Japón no es el único factor negativo que interviene actualmente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !