Verwendungsbeispiele von "хаоса" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle180 caos170 andere Übersetzungen10
Истинное значение хаоса в Боливии Qué significa el caos de Bolivia
И вот пришло время хаоса. Ahora el caos ha llegado.
Новая теория хаоса уже устарела, верно? La nueva teoría del caos ya es vieja ¿cierto?
к экономике должна применяться теория хаоса; que la teoría del caos se debía aplicar a la economía;
Или созиданию из хаоса, без вовлечения разума. O diseño a partir del caos sin la ayuda de la mente.
И вдруг из окружающего хаоса возникает порядок. Y, de repente, enmedio del caos, orden.
Суннитская аль-Каида процветает в условиях хаоса. La Al Qaeda suní prospera en condiciones de caos.
СЕУЛ - Вошел ли мир в новую эпоху хаоса? SEÚL - ¿Ha entrado el mundo en una nueva era de caos?
и она еще не деградировала до анархического хаоса. tampoco ha degenerado por completo en un caos anárquico.
Я начала рисовать, среди какого-то всеобщего хаоса. Ahora, comencé a dibujar envuelta en mucho caos.
Признаки проектируемого правительством хаоса имеются в большом количестве. Las señales de un caos orquestado por el gobierno abundan.
Оказывается, это псевдослучайный числовой генератор с использованием детерминированного хаоса. Y resulta que es un generador de números pseudo-aleatorios que usa caos determinístico.
"Это время потрясений, и я просто получаю удовольствие от хаоса". "Es el momento de levantarse, y me complace el caos."
"Новый президент Мексики вступил в должность в обстановке хаоса и потасовок". "Nuevo presidente mexicano asumió en medio de caos y trompadas".
В результате хаоса, последовавшего за этим, от холеры погибло больше 50 000 беженцев. En el caos que siguió, más de 50,000 refugiados murieron de cólera.
Как мозг вышел из хаоса в начале, он направляет назад в хаос к концу. Así como el cerebro salió del caos al principio, vuelve al caos al final.
В истории редко встречаются примеры сознательного направления политического движения на путь хаоса его основателем. Raras veces en la Historia ha sido orientado un movimiento político tan deliberadamente con rumbo al caos.
И здесь, на этой земле насилия и хаоса можно услышать затаенный смех, колышущий листву деревьев.\ Sin embargo, en esta tierra de violencia y caos se puede oír la risa escondida meciendo los árboles.
Принимая такую систему, индусы ничего бы не потеряли, кроме коррупции и хаоса сегодняшнего скомпрометированного парламента. Al adoptar un sistema de ese tipo, los indios no tendrían nada que perder más que la corrupción y el caos del desacreditado parlamento de hoy en día.
Угроза хаоса, очевидная теперь в Ливии, Сирии и Йемене, также сыграла на пользу королевской семье. La amenaza del caos, evidente ahora en Libia, Siria y Yemen, también ha jugado a favor de la familia real.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!