Verwendungsbeispiele von "чувствовал" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Он чувствовал себя очень одиноким. Él se sentía muy solo.
"Как бы ты себя чувствовал, "¿Cómo te sentirías si.
Вообщем, я чувствовал себя хорошо. Me sentía bastante bien, considerando las circunstancias.
Том чувствовал себя немного виноватым. Tom se sintió algo culpable.
Я чувствовал, что исторический круг замкнулся: Sentí que se cerraba un ciclo histórico:
Я чувствовал, что что-то сломалось. Sentía que algo se había quebrado.
Именно так я себя и чувствовал. Y eso sentía.
Джон чувствовал присутствие призраков в тёмной комнате. John sentía como si hubiera fantasmas en el cuarto oscuro.
Он чувствовал себя уставшим, поскольку работал больше обычного. Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado.
Будучи в коме, я чувствовал присутствие некого защитника. En mi coma, una de las presencias que percibí fue alguien que sentí como un protector.
Неужели ты не чувствовал никакой жалости к жертвам? ¿No sintió lástima alguna por sus víctimas?
Я никогда в жизни не чувствовал ничего подобного. Nunca en mi vida había sentido algo como ese momento.
Я неважно себя чувствовал, голова кружилась и прочее, Me sentía mal, con mareos, etc.
вероятно, долго, потому что я чувствовал себя вполне отдохнувшим. posiblemente un largo tiempo, pues me sentía del todo reposado.
Он чувствовал, что ситуация была неуместна для прямых переговоров. Sentía que la situación no era apropiada para conversaciones directas.
Во время подобных разговоров я чувствовал себя очень отстраненно. Yo me sentía muy aislado durante estas discusiones.
Я чувствовал, что он мог бы научить меня читать. Sentí que él me podría enseñar a leer.
Я чувствовал себя не совсем готовым к таким вещам. Sentí que no estaba preparado para ese trabajo.
"Трудно объяснить, что я чувствовал, когда я туда поехал. "Resulta difícil explicar cómo me sentí cuando estuve allí.
чувствовал себя как в роскошном магазине", - вспоминает военный. "Me sentí como en una boutique de lujo", recuerda el militar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!