Ejemplos de uso de "чувствуете" en ruso con traducción al español

<>
Чувствуете как вас охватывает ярость? ¿Puede sentir la rabia?
Вы чувствуете себя совершенно подавленными, ¿Se sienten a veces completamente abrumados.
Что вы чувствуете, когда вы уверены? ¿Qué sientes si estás seguro?
Чувствуете боль в груди или расстройство желудка. Bien, ustedes sienten algún dolor de pecho o indigestión.
Но что вы чувствуете по этому поводу? ¿Cómo se sienten al respecto?
Глубоко, глубоко в душе вы чувствуете вину. Se siente una profunda culpa.
И вы что-то чувствуете по этому поводу. Y usted siente algo al respecto.
И вы тоже чувствуете кое-что по этому поводу - Y usted siente algo al respecto.
Что вы чувствуете и думаете по поводу этого снимка, ¿Qué siente, qué piensa al ver la foto?
Что же нужно делать, когда вы чувствуете себя в растерянности? Entonces qué hacer cuando te sientas abrumado?
Вы чувствуете, что он отличается от нас, и это красиво. Puedes sentir la diferencia en él, y es hermosa.
Что вы чувствуете, когда понимаете, что вы оказались не правы? ¿Qué se siente al darse cuenta de estar equivocado?
ощущение покоя и уверенности, которое вы чувствуете к долгосрочному партнёру. la sensación de calma y seguridad que puedes sentir con una pareja a largo plazo.
И вы можете быть вне опасности, даже если чувствуете по-другому. Y pueden estar seguros aun cuando no se sientan seguros.
Чувствуете, как вам хочется схватить этих людей и свернуть им шеи? ¿Sienten que lo que quieren hacer con estos tipos es agarrarlos y torcerles el pescuezo?
Но вы их не чувствуете, потому что слабое взаимодействие названо правильно. Pero no los sientes porque la fuerza débil tiene el nombre correcto.
Вы чувствуете, что движетесь со скоростью в полторы тысячи километров в час? ¿Tu sientes que te estas moviendo a miles de kilómetros por hora?
И только там вы чувствуете, что вы стали частью большего, большей глобальной экосистемы. Y allí, sólo allí, uno se siente parte de algo más grande, de un ecosistema global más amplio.
Они так хорошо сбалансированы, такие острые - вы действительно чувствуете, что контролируете процесс резки. Tienen un balance muy bueno, y son tán filosos que genuinamente sientes estar en control cuando cortas.
Остановитесь на минуту, глубоко вздохните и подумайте, что вы чувствуете в данный момент? Tómense un momento, respiren profundamente y piensen, ¿qué sienten en ese momento?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.