Verwendungsbeispiele von "Ваш муж" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Давно ваш муж пропал, миссис Дрейк? Kocanız ne zamandan beri kayıp Bayan Drake?
Вы верите, что ваш муж имел кровосмесительную связь с королевой? Yani kocanızın Kraliçe ile ensest bir ilişkiye girmiş olabileceğine inanıyor musunuz?
И ваш муж согласился с этим? Kocan da buna razı mı geldi?
Ваш муж уже был признан виновным. Kocanızın suçlu olduğuna çoktan kanaat getirildi.
Когда ваш муж задерживается допоздна, вас это тревожит? Kocanızın geceleri geç gelip de sizi meraklandırdığı olur mu?
Это не ваш муж. Bu senin kocan değil.
Да, ваш муж одолжил мне одеяло. Evet, kocanız bana bir yorgan verdi.
Весьма вероятно, что ваш муж парализован. Kocanızın felç geçirmiş olma olasılığı çok yüksek.
Миссис Латимер, ваш муж Марк когда-нибудь бил Дэнни? Bayan Latimer, kocanız Mark Danny'e hiç vurdu mu?
Ваш муж установил детское сиденье машину? Kocanızın arabasında bebek koltuğu var mı?
Он американец, ваш муж? Kocanız Amerikalıydı, değil mi?
Вы разводитесь. И теперь ваш муж отыгрывается за всё. Boşanıyorsun ve şimdi de kocan bunu davranışlarıyla belli ediyor.
А ваш муж разделяет эту деликатность? Bu duyarlılığınızı kocanız da paylaşıyor mu?
Фрау Цукер, это не ваш муж. Bayan Zucker, bu sizin eşiniz değil.
Ваш муж настоящий персонаж. Eşin ilginç bir karakter.
Сколько зарабатывает ваш муж? Kocanız ne kadar kazanıyor?
Которую мог застрелить Ваш муж. Kocanızın vurmuş olabileceği bir kadın.
Доктор Альтман, Ваш муж. Doktor Altman, eşiniz telefonda.
Ваш муж заезжал пару минут назад. Birkaç dakika önce kocanız uğrayıp aldı.
Ваш муж - счастливчик. Kocan şanslı bir erkek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!