Exemples d’usage de "Вы дали" en russe avec traduction en turc

<>
Вы дали мне старую монету сегодня утром. Bu sabah bana eski bir para vermişsiniz.
Вы дали мне жизнь. Siz bana yaşam verdiniz.
Потому что вы дали ему папку. Sen o dosyayı verdin diye. Niye?
Вы дали Дэвиду полный допуск и он сразу помчался записываться в армию. David'e temiz verdikten sonra askere alma ofisine gidip kayıt detaylarını öğrenmeye gitti.
Вы дали нам эти деньги с целью. O parayı bize bir amaç uğruna verdin.
Вы дали ей право видеть всё... Ona her şeyi görme gücünü verdiniz.
Вы дали эти деньги моей дочке? Bu parayı kızıma siz mi verdiniz?
Когда-то вы дали мне книгу, совет для того трудного времени. Bir süre önce bana bir kitap vermiştin. Sıkıntılı zamanlar için tavsiye.
Вы дали мне ложную надежду. Bana boş yere umut verdin.
Вы дали им надежду сегодня. Bugün onlara umudu siz verdiniz.
Они давали мне лишь задание, а вы дали мне цель. Onlara bana sadece görev verdiler ama sen bana bir amaç verdin.
Которые вы дали ему на авиабилеты. Ona uçak bileti için verdiğin para!
Вы дали мальчику кучу марок взамен. Karşılığında çocuğa bir sürü pul vermişsiniz.
Вы дали мне задание с высокими требованиями. Bana yüksek beklentileri olan bir görev verdiniz.
Вы дали ему прозвище, не так ли? Ona bir takma isim verdiniz, değil mi?
Мы же договорились, вы дали слово. Karının da mı? Bana söz verdin.
Вы дали мне огромный дар, Уолтер. Bana harika bir yetenek verdin, Walter.
Вы дали священный обет. Kutsal bir yemin ettin.
Когда мы выпустились, ребят, вы дали мне мой первый косяк. Sakladım onu. Manyaktık o zamanlar. - Ruxin, hani ona söylemiştin.
Вы дали нам цель. Bize bir amaç verdiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !