Exemples d’usage de "Давид" en russe avec traduction en turc

<>
А сейчас позвольте мне представить вашего кумира из города Квебек, Давид "Бэби" Мишо! Ve artık fazla söze hacet yok, işte Quebek Şehri'nin idolü David "Bebek" Michaud!
Давид, а почему ты мне позвонил? David, nasıl oldu da beni aradın?
А почему Секретная Служба или Госдепартамент не защищают директора Давид? Müdür David'in korunmasıyla neden Gizli Servis ya da Dışişleri ilgilenmiyor?
Если Парсонс собирает мои лучшие хиты, тогда почему он давил на Давид? Parsons benim en iyi işlerimi derliyorsa, o zaman neden David'e baskı yapıyor?
Давид, хватит хулиганить. David, saçmalamayı bırak.
Я Давид, как вас зовут? Ben David, sizin adınız ne?
Сэр Давид и его парень расстались! David Bey ve erkek arkadaşı ayrılmak.
Твой Давид защитил детей Отца. Senin David babasının sürüsünü korudu.
Имя Давид "Бэби" Мишо тебе что-нибудь говорит? David "Bebek" Michaud sana birşey anımsatıyor mu?
Агент Давид, у вас найдется минутка? Ajan David, bir dakikanız var mı?
И? Давид в Библии. Ama Davut İncil'de de geçiyor.
Давид Висенте видел их. David Vincent onları gördü.
Говори за себя, Давид. Kendi adına konuş, David.
У агента Давид есть оружие? Ajan David silah taşıyor mu?
Благословляю тебя, Давид. Seni kutsuyorum, David.
Агент Давид, возвращайтесь на судно. Ajan David, hemen gemiye dön.
Что думает Элай Давид? Eli David ne düşünüyor?
Мы специальные агенты Давид и ДиНоззо. Biz Özel Ajanlar David ve DiNozzo'yuz.
Будь лучше самим собой, Давид. En iyisi kendin olmandır, David.
Давид, не оставляй меня таким! David, beni burada böyle bırakma!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !