Exemples d’usage de "Дверь" en russe avec traduction en turc

<>
Только дверь закрой, когда уедешь. Хорошо? Sadece çıkarken kapıyı kilitle, olur mu?
Умирать легко, Закрой дверь! Ölmek kolay, kapat kapıları.
Успокойтесь, Габриэль, когда Бог закрывает дверь, он открывает окно. İnançlı ol, Gabrielle. Tanrı bir kapıyı kaparsa başka bir kapıyı açar.
"Откройте дверь". Эй! Ты мёртвая! "Kapıyı açın". Hey, sen ruhsuzsun!
Тара, закрой дверь. Tara, kapıyı kapa.
Дверь его кабинета была нараспашку. Ofisinin kapısı ardına kadar açıktı.
Закрой дверь, Такер! Kapa şu kapıyı Tucker!
Отнесите его на кухню, миссис Вилсон. Я открою дверь. Siz onu mutfağa götürün Bayan Wilson, kapıyı ben açarım.
Стэн теперь знает как запирать дверь. Stan artık kapı nasıl kilitlenir biliyor.
Он даже купил нам дверь для тренировок. Üzerinde alıştırma yapmamız için kapı bile almıştı.
Милый, можешь закрыть дверь? Tatlım, kapıyı kapatır mısın?
Почему дверь в спальню закрыта? Yatak odasının kapısı neden kapalı?
Закрой эту чёртову дверь. Kapa şu lanet kapıyı.
Позвоним в мамину дверь? Annemin kapısını çalmayacak mıyız?
Номер, синяя дверь! Numara! Mavi kapı!
Закрой дверь, Чак. Kapat kapıyı, Chuck.
Дверь ты откроешь сама. Kapıyı kendin de açabilirsin.
Только, будь добра, скажи консьержу, что ты уходишь, и он запрёт дверь. Ama bana bir iyilik et ayrılırken aşağıdaki kapıcıya haber ver ki kapıyı kilitlesin. - Pekala.
Ты оставил для него дверь открытой? Kapıyı gelirse diye açık bıraktın mı?
Когда дверь в конце концов выломали, лошади выбежали, объятые пламенем. En sonunda kapıyı, kırarak açtıklarında at alevler içerisinde kendisini dışarı atmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !