Usage examples of "Землёй" in Russian with translation to Turkish

<>
Они живут в высотных зданиях, ходят по асфальту ездят в поездах под землёй. yüksek binalarda yaşıyorlar, asfalt üzerinde yürüyorlar trenlerin içinde ya da yer altında ilerliyorlar.
Споры паразитов растут под землёй. Shrill böcekleri yer altında yaşar.
Должно быть течение под землей, может гидроэлектроэнергия. Yeraltında akıntı olabilir ya da hidroelektirik güç vardır.
И лопату со свежей землей! Kürekte de taze toprak vardı!
Тот фильм про динозавров под землёй. Yer altındaki dinozorlarla ilgili şu film.
Нет, они были под землей, на льду. Hayır, bunları yerin altında, buzun içinde buldum.
Думаешь, они называют себя Землёй? Sence onlar kendilerine Dünya diyorlar mıdır?
Сражение между Землёй и Марсом разрушило станцию "Ганимед". Dünya ve Mars arasındaki çatışma Ganymede İstasyonu'nu enkaz hâline getirdi.
Избранные будут спасены, и не на Ковчеге, как завещала книга Бытия, но под землей. Seçilmiş olanlar fırtınadan kurtulacak ama ilk kitaptaki gibi bir gemide değil, güvenli bir şekilde. Yer altında.
Тогда были похищены три девочки. Их оставили умирать в ящиках под землей. Daha önce üç kız daha kaçırılıp yer altına gömülen kutularda ölüme terkedilmişlerdi.
Человек под землей и вам нужно его вытащить. Toprak altında biri var ve onu kurtarmak zorundasınız.
Где-то глубоко под землей. Bir yerin çok derinlerinde.
Паразиты Дарка живут под землёй и дышат отходами. Darhk'ın bütün parazitleri yer altında, çöplükte yaşıyorlar.
Мы с Таури, мы называем ее Землей. Bizler Tauri 'deniz. Biz ona Dünya diyoruz.
Парк был безопасным местом, но он не был их землей. Park güvenli bir cennet olabilirdi ama onların kendi toprağı gibi değildi.
Мне никогда не доводилось жить под землей. Yerin altında bir yerde yaşamak zorunda kalmadım.
Некоторые скрылись под землей. Bazıları yer altına kaçtı.
На листе бумаги, который пролежал под землей лет. yıldır yerin altında gömülü kalmış bir kağıt parçasından bahsediyoruz.
Производство и лаборатории у них под землёй. Üretim ve araştırma binalarının hepsi yerin altında.
Вскоре мы попытаемся связаться с Землей. Biraz sonra, Dünya'yı tuşlamayı deneyeceğiz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!