Exemples d’usage de "Надоело" en russe avec traduction en turc

<>
Мне уже надоело слышать эти сказки. Tüm bu hikayeleri duymaktan bıktım artık.
Мне надоело защищаться, я не буду... Defans yapmaktan bıktım artık. - Ben...
Думаю, мне все надоело. Sanırım şu sandalyede oturmaktan bıktım.
Мне надоело слушать эту чушь. Senin saçmalıklarını dinlemekten gına geldi.
Мне надоело моё заключение, профессор. Bu hapis sıkıcı olmaya başlıyordu Profesör.
Слушай, мне просто надоело быть бедным. Kusura bakma, fakirlik artık canıma yetti.
Мне просто надоело быть хромым отчимом. Ben sadece varlığın yoruldum topal üvey.
Знаешь, мне это всё надоело. Bak, artık bunu yapmak istemiyorum.
Линдси надоело притворяться рыжей. Lindsay kızıl olmaktan sıkılmıştı.
Мне всего, это не много для жизни, в которой что-то надоело. Sadece yirmi yedi yaşındayım Ally. Yaşamda gerçekten rahatsız olmak için erken bir yaş.
Мне надоело твоя чушь. Senin pisliklerini yemekten bıktım.
Друзья я встречаюсь с мистером Бернсом постоянно, и мне это надоело. İşçi arkadaşlarım, Bütün zamanımı Bay Burns'le toplantıda geçiriyorum ve artık yeter.
Мне надоело это даже произносить. Çünkü ben söylerken bile sıkıldım.
Мне надоело, что ты постоянно, смешиваешь меня с дерьмом в прессе. Ama şu an amacım o değil. Basına benim hakkımda atıp tutmandan bıktım usandım.
Надоело просыпаться каждое утро с песком на зубах. her sabah uyandığımda dişlerimde kum tanesi olmasından bıktım.
Тебе еще не надоело терпеть мои выходки? Benim gibi bir adamdan bıkmadın mı artık?
Я откалывал номера, а твоей матери это надоело. Ben kontrolden çıkmıştım, ve annen beni hasta ediyordu.
Надоело быть под прикрытием. Artık gizli yaşamak istemiyorum.
Мне надоело на тебя смотреть. Gitmeni istiyorum. Sana bakmaktan bıktım.
Мне это надоело, Франклин. Я не могу тебе всё по два раза повторять. Yeter artık Franklin, her şeyi sırf senin için iki kez söylemek zorunda değilim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !