Verwendungsbeispiele von "Назовем" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
которую мы назовем операция "Человеческий щит". Buna "İnsan Kalkanı Operasyonu" adını veriyoruz.
Мы сформируем священный совет и назовем его... Kutsal bir konsey kuracağız, adı da...
Давайте назовем его Лори Свенсон. Adını Lori Swenson mı koyacaksın?
Мы назовём его Арагорном. Onun ismini Aragorn koyacağız.
Назовем это промышленным шпионажем. Tüzel casusluk gibi diyelim.
Назовём это "Интуицией Хранителя". Buna "koruyucunun sezgisi" diyebilirsin.
Назовём, если он будет играть в Высшей бейсбольной лиге. Evet, vereceğiz, hele oğlumuz birinci lig oyuncusu olacaksa.
Назовем их "братство ключа". Onlara "Anahtar Derneği" diyelim.
Назовём это "случайностью". Buna kaza demeye ne dersin?
Мы назовём его Жюльеном. Ona Julien adını vereceğiz.
Давай представим, что твой противник не я, а другой, незнакомый человек, назовём его Х. Şimdi, birkaç saniyeliğine rakip olmadığımızı varsayalım. Ama tamamen bir yabancı olduğu için "X" diyelim.
Назовем его Артуром, окрестим в Винчестере. Ona Arthur ismini verip Winchester'da vaftiz edeceğiz.
Это мы назовем его плохой стороной. Ve buna da kötü yanı diyebiliriz.
Назовём его гнездо орла. Buraya Kartal Yuvası diyelim.
"О, новый наркотик. Как же мы его назовём?" "Hey, yeni bir tane bulduk buna ne diyelim?"
Назовем это профессиональным любопытством. Buna profesyonel merak de.
Назовем это парадоксом "мертвый или живой". Buna "ölü ve diri paradoksu" diyelim.
Может быть назовем ее Брук? İsminin Brooke olmasına ne dersin?
Видите? Первое измерение назовем длиной. Birinci boyuta "uzunluk" diyelim...
Мы назовем его Иисусом. Ona İsa adını vermeliyiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!