Exemplos de uso de "Рабочие" em russo com tradução para o turco

<>
Рабочие пропустили меня к отцу. İşçiler babamı görmeme izin verdiler.
Прошло немного времени и рабочие открыли их и начали собирать различные части и детали. İşçilerin, onları açması uzun sürmedi.. Değişik bölümleri ve parçaları bir araya getirdiler..
Летом приезжают туристы, но в основном тут люди рабочие. Yazın turistler gelir ama biz daha çok çalışan bir kasabayız.
Рабочие нагрузки убивают их, но они не знают другой жизни. İş yükü onları mahvediyor ama başka bir şeyden anladıkları da yok.
Что ж, округу нужны рабочие места. Sanırım şu işler bölge için iyi olacak.
Я немедленно создам рабочие группы. Hemen bir çalışma ekibi oluşturacağım.
На двух верхних этажах были рабочие. Üstteki iki katta çalışan adamlar vardı.
Да, я хотела рассказать про эти рабочие условия. Evet, çalışma koşalları ile alakalı seninle konuşmak istiyordum.
Служки, рабочие, многие там бывали. Kilisedeki gençler, çalışanlar, herkes oradaydı.
Так что нужно создать новые рабочие места. Artık, yurttaşlarımıza daha fazla yaratmalıyız.
Какие здесь рабочие часы? Burada çalışma saatleri nasıl?
У меня здесь рабочие и техника. O kadar işçi ve makine hazır.
Собственно, наши рабочие отношения длились всего дней. Aslında arkadaşı olarak, ilişkimiz sadece günlüktü.
Остались только рабочие лошади! Sadece atlarımız kaldı.
И вы обсуждали с ним только рабочие вопросы? İş toplantıları haricinde onunla pek konuşmazdınız öyle mi?
Паспорта, документы, рабочие бумаги... Pasaportlar, evraklar, çalışma belgeleri...
Рабочие нечаянно разнесли зал совещаний. İşçiler yanlışlıkla toplantı salonunu yıkmışlar.
Рабочие работают, писатели читают книги. İşçiler çalışır! Yazarlar kitap okur!
Английские солдаты, рабочие, короли. İngiliz askerler, işçiler, krallar.
Мы отслеживаем рабочие станции наших сотрудников удалённо, и, признаться, я обеспокоен твоими ночными покупками. Bütün çalışanlarımızın çalışma alanlarını uzaktan takip edıyoruz ve açıkçası gece geç vakitte verdiğin alışveriş kararları beni endişelendirdi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!