Exemplos de uso de "Софии" em russo com tradução para o turco

<>
Соберите все, что касается Софии. Sophia ile ilgili ne bulursan topla.
Но это приказ Софии. Ama Sophia'nın emri böyle.
Снято вчера в Софии, в Болгарии. Bu fotoğraflar dün Bulgaristan, Sofya'da çekildi.
Дом Чарли и Софии Картер. Charlie ve Sophia Carter'ın evi.
И я совсем не уверена что этот судья будет на стороне Софии. Ve ben yargıcın sadece Sophia'nın liyakata değer biri olması ile etkileneceğini sanmıyorum.
Люди Софии проникли в высшие эшелоны. Sophia'nın halkı en yüksek seviyelere yerleşmiş.
Это посылка для Софии Перез. Bunu Sophia Perez için bırakıyorum.
Держи, карта Софии. Al bakalım. Sofia'nın dosyası.
Мы уже получили подтверждение о третьем со встречи Джорджа и Юрия в Софии? George ve Yuri'nin Sofya'daki buluşmasında yer alan üçüncü kişiyle ilgili bilgi aldık mı?
Только не хочу спать с зелёными продюсерами вроде Софии Копполы. Ama Sofia Coppola gibi acemi bir yönetmenle yatağa girmek istemem.
Она тоже мама Софии. O da Sofia'nın annesi.
И он прекратил все операции по выслеживанию людей Софии. Ne? Evet ve Sophia'nın adamlarını yakalama girişimlerimizi durdurdu.
Я наняла частного детектива, чтобы найти адрес Софии. Sonunda Sophia'nın adresini bulması için özel bir dedektif tuttum.
Я выбрала быть матерью Софии! Sofia'nın annesi olmayı ben seçtim!
Мы обыскали трейлер Софии. Sofia'nın setteki karavanını araştırdık.
Да, меня назвали в честь Софии. Şey, bana bu ismi Sofia vermiş.
Показания Софии тоже тут. Sofia'nın ifadesi de burada.
Привет. Я подруга Софии. Ben Sophia'nın bir arkadaşıyım.
Габи не отвечает на сообщения Софии, а тогда она не могла говорить. Gabi, Sofia'nın mesajlarına cevap vermiyor. Ayıca daha önce de telefonda konuşamayacağını söylemişti.
Находится в 194 км к востоку от Софии, в 185 км к западу от Бургаса, в 36 км к северо-западу от Стара Загоры, в 114 км к северо-востоку от Пловдива и в 320 км к юго-западу от Варны. Şehir merkezi başkent Sofya "dan 194 km ve Burgaz" dan da 185 km, Eski Zağra "dan 36 km, Filibe" ten 114 km ve Varna "dan da 320 km uzaklıktadır.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!