Verwendungsbeispiele von "Страсть" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Это страсть и преданность. Müzik tutku ve sadakattir.
В тебе появилась страсть, а? İçinde bir tutku var değil mi?
Таким образом загорается ваша жажда и страсть. Bu noktada tüm şehvet ve ihtirasın tutuşur.
Монеты Бар-Кохбы - страсть моего босса. Bar Kokhba sikkeleri patronumun büyük tutkusu.
Страсть не должна стоить тебе уважения. Çünkü tutku asla saygıya mal olmamalı.
Сыр - это моя страсть. Peynir benim için bir tutku.
Но ваша страсть и вокальный диапазон восхитительны. Ama tutkun ve sesinin oktavı takdire değerdi.
Как сделать так, чтобы страсть не угасала. Böylelikle heyecan ölmeyecek. Fanfan ve ben asla öğrenemeyeceğiz.
любовь, поэзия, музыка или страсть. Aşk, şiir, müzik veya tutku.
Чтение - твоя страсть! Kurgusal edebiyat senin tutkun!
Но ваша страсть к мальчику сделала вас... Ancak bir oğlana duyduğunuz şehvet, sizi...
Эту страсть будете проявлять наедине. Bu tutkuyu kendi vaktinizde uygulayabilirsiniz.
"Твоя красота, страсть, и живой ум. "Sen güzel, tutkulu ve akıllı bir bayansın.
И именно на службе ее страсть к состязаниям нашла естественное применение. Askerliğini yaparken doğal olarak korkusuzluğa olan eğilimini açığa çıkarma fırsatı buldu.
Когда я был молодым, я очень любил петь, это моя страсть. Ben gençken şarkı söylemeyi çok severdim. Benim için bir tutku, bir hobiydi.
Она путала страсть с силой. Güce olan hırsı aklını bulandırmıştı.
Знаешь, страсть всегда была моей страстью. Tutku her zaman benim bir tutkum olmuştur.
Необъяснимое отсутствие, страсть к мета. Açıklamasız gelmemeler, metalara karşı tutkun.
Вы отвергаете близость, страсть... Yakınlaşmayı ve tutkuyu da reddediyorsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!