Exemples d’usage de "Субъект" en russe avec traduction en turc

<>
Перед этим и проникновением субъект должно быть пришёл за ней. Bu ve zorla girmeye bakılırsa şüpheli onun için gelmiş olmalı.
Или хуже, субъект вообще никого не продавал. Ya da daha kötüsü, şüpheli kaçakçılık yapmıyordu.
Тот Субъект долго не совершал преступлений, потому что сидел. O zanlı yıllarca hapiste kaldığı için uzun süre faaliyet göstermemişti.
Тогда Субъект садист, или он хотел чего-то от жертв. Zanlı ya bir sadist ya da kurbanlardan bir şey istiyordu.
Субъект любит знакомые места. Şüpheli tanıdık yerleri seviyor.
Субъект совершал убийства две ночи подряд. Şüpheli iki gece üst üste öldürdü.
Субъект выслеживает своих жертв. Şüpheli kurbanlarını takip ediyor.
Субъект готов для промывки мозгов. Denek beyin yıkama işlemine hazır.
Субъект пытается создать себе имя. Şüpheli kendine isim yapmaya çalışıyor.
Субъект мог нейтрализовать его, заткнуть ему рот или угрожать пистолетом. Şüpheli etkisiz hâle getirip ağzını kapamış veya başına silah doğrultmuş olabilir.
Вот каким видит себя субъект. Şüpheli de kendini böyle görüyor.
Сегодня субъект похитил другую няню, Тара. Zanlı bugün bir dadıyı daha kaçırdı Tara.
Если субъект увидел ее с сигаретой, он мог попросить прикурить или предложить ей зажигалку. Zanlı onu tek başına görünce ondan sigara istemiş ya da sigarasını yakmayı telif etmiş olabilir.
Субъект и ей отрезал волосы. Şüpheli onun da saçını kesmiş.
Субъект отрезал ей волосы. Şüpheli kızın saçını kesmiş.
То есть субъект обесточил дом. Demek ki elektriği şüpheli kesti.
Субъект слишком отклонился от стиля Гарретта. Şüpheli Garrett'ın yönteminden çok fazla ayrılıyor.
Субъект воссоздаёт круги ада. Şüpheli cehennemin halkalarını canlandırıyor.
Прентисс, Рид, субъект движется к югу. Prentiss, Reid, şüpheli güneye doğru gidiyor.
И субъект убивал как по списку. Ve şüpheli bir ölüm listesiyle çalışıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !