Ejemplos de uso de "Чувства" en ruso con traducción al turco

<>
Но мои чувства к тебе просты. Ama sana olan hislerim oldukça basit.
У тебя есть чувства к Дэну? Dan için bir şeyler mi hissediyorsun?
Скорее-нервного чувства, чем боль, как будто кто-то держит тебя под водой. Acıdan çok paniğimsi bir duygu oluyor. Sanki biri kafanı su altında tutuyor gibi.
Пора уже ему открыть свои истинные чувства к тебе. Sana karşı olan gerçek hislerini itiraf etme zamanı gelmişti.
У тебя остались чувства к Барни! Barney'e karşı hâlâ bir şeyler hissediyorsun.
Эмоциональные, первобытные чувства. Duygusal, ilkel hisler.
Хорошо. Кажется, только я игнорирую свои чувства. O zaman hislerimden kaçmaya çalışan sadece benim diyelim.
Мои чувства одним словом не опишешь. Sana olan duygularım bir kelimeye sığmaz.
Все эти чувства так утомляют. Tüm bu hisler çok yorucu.
Ты никогда не умел скрывать чувства. Duygularını saklamakta hiç iyi değildin zaten.
Хлоя, её чувства были подлинными. Lana değildi. Chloe, hisleri gerçekti.
Пытаясь задеть чувства Раджа. Raj'ın duygularını incitmeye çalışıyorsun.
Я не мог сдерживать негативные чувства к ней. Ona olan olumsuz duygularıma ve düşüncelerime engel olamadım.
Не могу отделаться от чувства, что что-то не так. İçimde bir şeylerin ters gittiğine dair kurtulamadığım bir his var.
Может, тогда возникли какие-то чувства? Bana karşı bir şeyler hisseder miydin?
Чувства лишь создают проблемы. Hisler sadece problem yaratırlar.
И мои чувства к вам... Ve sana karşı olan hislerim...
Совы Махи похитили все чувства великана и превратили его в камень. Macha'nın baykuşları, bütün devlerin duygularını aldı ve onları taşa çevirdi.
У тебя были чувства ко мне? Bana karşı bir şeyler mi hissediyordun?
Естественно, я ценю чувства моих друзей-музыкантов. Elbette, sanatçı dostlarımın hislerini anlayışla karşılarım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.