Ejemplos de uso de "богу" en ruso con traducción al turco

<>
Слава Богу, только свою. Neyse ki başkasına zarar vermedim.
Слава Богу, вы привезли их. Onları getirdiğin için Tanrı seni korusun.
Мистер По, слава Богу! Bay Poe, şükürler olsun.
Ты не суетливая. Как правило. Спасибо Богу за это. Sen özünde sızlanan bir kız değilsin, Tanrıya şükür.
Но, слава Богу, ты приехала! Ama çok şükür ki, sen yanımdasın.
Слава Богу, Вы не ханжа. Tanrıya şükür, çok anlayışlı kadınmışsın.
Если Богу нужна наша помощь, мы поможем ему. Tanrı yardımımızı istiyorsa, biz de ona yardım ederiz.
Но потом пришла ты, слава Богу. Ama sonra sen geldin. Şükürler olsun ki.
Слава Богу, взрыв был подземный. Yer altında patladı, tanrıya şükür!
Слава Богу за правительственный лимузин. Tanrı hükümetin limuzininden razı olsun.
Всю ночь я провела в молитвах Богу, отцу, нарочно причиняла себе боль. Bütün geceyi dua ederek, babama ve tanrıya yalvararak geçirdim. Kasten kendime acı çektirdim.
Слава Богу это ты. Şükürler olsun ki senmişsin.
Праксис разрушен, и что грозит моим людям в настоящем, одному лишь Богу известно. Praxis yok olduğu için şu anki zamanda Allah bilir adamlarım nasıl bir tehditle karşı karşıyalardır.
Смерть, большое спасибо, что отведёшь нас к Богу. Azrail, bizi tanrıya götüreceğin için sana çok teşekkür ederiz.
Слава Богу ты вернулась. Şükürler olsun geri geldin.
На обычное обручальное оно мало похоже Впрочем, богу все равно. Geleneksel evlilik yüzüklerine benzemiyor ama Tanrı'nın huzurunda hepsi aynı değil mi?
Папа молился Богу, как одержимый. Babam mecnun gibi tanrıya yakarmaya başladı.
Слава богу, мы наконец-то пришли. Şükürler olsun ki nihayet buraya varabildik.
Мы лишь пробуем приближать людей к Богу. Biz sadece insanları Tanrı'ya yakınlaştırmak için çalışıyoruz.
Слава Богу, ты вернулся. Şükürler olsun, geri dönmüşsün.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.