Ejemplos de uso de "в Турции" en ruso con traducción al turco

<>
И что происходит в Турции. Türkiye dede neler olduğunu biliyorum.
Я никогда не был в Турции. Türkiye'de hiç bulunmadım.
В том же 2004 году в Турции было зафиксировано самое высокое потребление чая в мире - 2,5 кг на человека, что было больше чем в Великобритании, где потребление составило 2,1 кг на человека. Ayrıca, 2004'te Türkiye kişi başına 2,5 kg'lık çay tüketimi ile dünya birincisi olmuş, onu kişi başına 2,1 kg ile İngiltere izlemiştir.
Раньше я покупал луковицы в Турции. Eskiden Türkiye'den lâle soğanı satın alırdım.
Моя тётя живёт в Турции. Teyzem Türkiye'de yaşıyor.
Конституционный референдум в Турции (2017) 2017 Türkiye anayasa değişikliği referandumu
Думаю, тот, кто ее писал, бывал в Турции. Sanırım gerçekten Türkiye'de bulunan biri yazmış, gayet yardımcı oluyor yani.
Его произведения были напечатаны в Турции, России, Германии, Франции и Венгрии. Eserleri Türkiye, Rusya, Almanya, Fransa ve Macaristan'da basılmıştır.
Короче говоря, во-первых Паук провозит контрабандой исторические артефакты из Турции в Америку. Olayı özetlersek: Bir: Örümcek, Türkiye'den tarihi eserleri kaçırıp Amerika'ya sokuyor.
В Восточной Турции, вблизи реки Ефрат. Doğu! Doğu Türkiye'de Fırat nehrinin ağzında.
Много соседей из Турции. Birçok Türk komşumuz vardı.
На банковских счетах граждан Турции имеется невероятное количество долларов. Türk vatandaşlarının banka hesaplarında akıl almaz miktarda dolar var.
КИВЕТС - акроним Колумбии, Индонезии, Вьетнама, Египта, Турции и Южной Африки. CIVETS, Kolombiya, Endonezya, Vietnam, Mısır, Türkiye ve Güney Afrika gibi ülkeleri kapsayan bir gruptur.
Начиная с 2007 года агентство NRW.INVEST укрепило свои позиции на развивающихся рынках Индии и Турции. NRW.INVEST, Hindistan ve Türkiye gibi gelişmekte olan pazarlardaki yurtdışı faaliyetlerini 2007 yılından beri arttırmıştır.
С января 1944 по июль 1946 года - начальник Генерального штаба вооружённых сил Турции. 12 Ocak 1944 tarihinde Türk Silahlı Kuvvetleri Genelkurmay Başkanı olarak atandı.
В 1927, 1932 и 1935 годах команда также выходила в финал чемпионата Турции. 1927, 1932 ve 1935 yıllarında Türkiye Futbol Şampiyonası ikincisi oldu.
Коммунистическая партия Турции / Марксистско-ленинская Türkiye Komünist Partisi / Marksist-Leninist
Сборная Турции получила путёвку по сумме двух матчей (6-0). Türkiye Kupaya katılmaya hak kazandı 6-0.
Книги из личной библиотеки Бигеева по воле покойного были переданы в Национальную библиотеку Турции. Bigeyev "in özel kütüphanesinden kitaplar merhumun iradesine göre Türkiye Millî Kütüphanesine verildi.
В 1957 - 1960-е годы Нихат Бекдик был членом Великого национального собрания Турции от Демократической партии. Siyasi kariyeri. 1957'de politikaya atılmış Demokrat Parti'den İstanbul milletvekili olmuştur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.