Exemples d’usage de "в городе" en russe avec traduction en turc

<>
Дорогой, в городе можно пообедать. Tatlım, şehirde de yemek var.
В городе есть только одно здание с генератором подобной мощности. Şehirde bu kadar büyük jeneratörü olan tek bir yer var.
Араш Казми в городе. Arash Kazmi, şehirde.
Без кино в городе делать нечего. Да. Sinema da kapanınca kasabada pek birşey kalmayacak.
В городе кое-кто появился, женщина. Şehirde yeni biri var. Bir kadın.
Вы ещё задержитесь в городе? Bir süre daha kasabada mısınız?
На службе трибуном префекта Понтия Пилата, моя задача - поддерживать порядок в городе пропитанном смутой. Başkan Pontius Pilate'ın bir subayı olarak, görevim isyancılar tarafından bozguna uğratılmış bir şehirde güveni sağlamaktı.
В городе осталось всего таких старых каруселей. Şehirde bu eski atlıkarıncalardan sadece tane var.
я не стану жить в городе, где есть рабство. Yaşım geldiği zaman da asla kölelik olan bir şehirde yaşamayacaktım.
В городе есть управляющий корпорации. Şehirde bir şirket yöneticisi var.
Его кинжал еще в городе, верно? Hançer, hâlâ kasabada, değil mi?
В городе есть отличная закусочная. Şehirde müthiş bir lokanta var.
В городе чужой, да и по отзывам, фокусник неважный. Anlatılanlara göre kasabada bir yabancı ve pek de bir sihirbaz değil.
у нас в городе нашлась еще одна лаборатория метамфетамина. Görünüşe göre kasabada bir tane daha uyuşturucu laboratuvarı varmış.
В городе появился новый человек, американец Сэмюель Грант. Şehirde yeni biri var. Bir Amerikalı, Samuel Grant.
В городе ему жить непросто. Şehirde zor bir yaşam sürüyor.
Собственники живут в городе, конечно, но они всегда были верными жителями Хэмптона. AY ÖNCE Elbette evin şu anki sahipleri şehirde oturuyorlar. Yıllardır sadık Hamton 'luydular.
В городе, 000 банкиров... Bu şehirde bin bankacı var.
Лайман Эллис в городе? Lyman Ellis kasabada mı?
В городе есть аптека. Şehirde bir eczane var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !