Usage examples of "в людях" in Russian with translation to Turkish

<>
Герой выявляет в людях лучшее. Kahraman insanların içindeki iyiliği çıkartır.
Почему ты не видишь в людях хорошее? Neden insanların içindeki iyi tarafı hiç göremiyorsun?
Марсель Жерар, думал ты лучше разбираешься в людях. Marcel Gerard, insanlara daha iyi sahip çıkmanı beklerdim.
И лучшее в людях. Ve de içlerindeki iyiliği.
Но она так хорошо разбирается в людях. Ama beni cidden tanımıştı, anlıyor musun?
Она никогда не разбиралась в людях. Cruella insanları okumakta hiç iyi olmadı.
Вот что грустно в людях, таких как ты Лайла - они все трусливые. Senin gibi insanların üzücü tarafı nedir biliyor musun Lilah, herşeyin altında korku var.
У тебя всегда был дар разбираться в людях. Hep bir şeylerin içindeki gerçeği görmek için yetenekliydin.
Однако я обычно лучше разбираюсь в людях. Ama ben insanların aklından geçeni okumakta iyiyimdir.
Мне нравится в людях честность. İnsanların dürüst olmasını tercih ederim.
Ты всегда предполагаешь в людях худшее. İnsanlar için hep en kötüsünü düşünüyorsun.
Это открывает лучшее в людях. İnsanın içindeki cevheri ortaya çıkarır.
Должна признаться, что я узнала о Чилапе, также как и Айотцинапе из новостей об их погибших, жестоко убитых и исчезнувших людях. Los Rojos suç örgütü üyelerini arayan ve dört gün önce ilçenin yönetimini ele geçiren kişiler en az kişinin daha kaçırılmasından sorumlu.
Я тебя тысячу раз просил не называть меня этим именем на людях. Bin kere söyledim sana! İnsan içindeyken bana o isimle hitap etme.
Поговорим о тех выдающихся людях которых вы озвучили в своей речи. Hadi, biraz da konuşmanda geçen şu istisnai insanlardan söz edelim.
И вы всегда носите это на людях? Halk içinde her zaman bunu mu takıyorsun?
Я никогда не соглашался проводить опыты на людях. Şimdiye kadar insanlar üstünde deney yapmayı hep reddettim.
Всегда трудно принимать правду о людях. İnsanlar hakkındaki doğruları kabullenmek hep zordur.
Тебе постоянно нужны новые сведения о людях. Daima insanlar hakkında daha fazla bilgi istersin.
Что она знает о простых людях? Sıradan insanlara karşı ne tecrübesi var?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!