Exemples d’usage de "в целом" en russe avec traduction en turc

<>
Я жил и питался, в целом, очень хорошо, если не считать бесконечный ряд медицинских процедур. Bana kalacak ev ve yemek verildi. Genel olarak bana iyi bakılmıştı. Ardı arkası gelmeyen tıbbi prosedürleri saymazsan tabii.
После релиза Talk That Talk получил, в целом, положительные отзывы от музыкальных критиков. Altıncı stüdyo albümü Talk That Talk, Metacritic üzerinden genel olarak olumlu eleştiriler aldı.
Какое настроение в целом? Genel olarak morali nasıl?
Менее жесткий и в целом менее химически устойчив, чем HDPE, но является более прозрачным. HDPE'den daha az sert ve genellikle daha az kimyasal olarak dirençlidir, ancak daha saydamdır.
в целом запугана им? genelde babandan korkar mıydı?
Оценивая этот договор в целом, учёные считают его предварительным к русско-византийскому договору 911 года. Bilim insanları genellikle bu belgeyi 911 Rus-Bizans Anlaşması'nın ön hazırlığı olarak kabul ederler.
В целом положительно в плане внешности, отрицательно только в плане характера. Görünüm açısından çoğunlukla olumlu şeyler söylediler. Karakter açısından sadece negatif şeyler söylediler.
В результате новые микроядра изменили индустрию в целом, множество некогда мертвых проектов вроде GNU Hurd снова привлекло к себе внимание. Bu yeni mikro çekirdekler endüstriyi bir bütün olarak yeniden canlandırdı ve sonuç olarak GNU Hurd gibi projeler yeni bir ilgi gördü. Mach üzerin yazılımlar.
В целом мы повсюду одни. Biz genelde her yerde yalnızız.
В целом эпизод получил положительные отзывы. Bu bölüm genel olarak positif yorum almıştır.
Я не на тебя злилась, а на копов в целом. Bu sana özel bir şey değildi genele, tüm polislere öfkeliyim.
Но не сдавайся в целом. Ama genel anlamda sakın vazgeçme.
Мы говорим о полицейских отчетах или административного поведения в целом? Polis raporlarından mı konuşacağız yoksa genel anlamda idarenin tavrından mı?
Хм. А вечер в целом? Peki genel olarak akşam nasıldı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !