Exemples d’usage de "ваш муж" en russe avec traduction en turc

<>
Давно ваш муж пропал, миссис Дрейк? Kocanız ne zamandan beri kayıp Bayan Drake?
Вы верите, что ваш муж имел кровосмесительную связь с королевой? Yani kocanızın Kraliçe ile ensest bir ilişkiye girmiş olabileceğine inanıyor musunuz?
И ваш муж согласился с этим? Kocan da buna razı mı geldi?
Ваш муж уже был признан виновным. Kocanızın suçlu olduğuna çoktan kanaat getirildi.
Когда ваш муж задерживается допоздна, вас это тревожит? Kocanızın geceleri geç gelip de sizi meraklandırdığı olur mu?
Это не ваш муж. Bu senin kocan değil.
Да, ваш муж одолжил мне одеяло. Evet, kocanız bana bir yorgan verdi.
Весьма вероятно, что ваш муж парализован. Kocanızın felç geçirmiş olma olasılığı çok yüksek.
Миссис Латимер, ваш муж Марк когда-нибудь бил Дэнни? Bayan Latimer, kocanız Mark Danny'e hiç vurdu mu?
Ваш муж установил детское сиденье машину? Kocanızın arabasında bebek koltuğu var mı?
Он американец, ваш муж? Kocanız Amerikalıydı, değil mi?
Вы разводитесь. И теперь ваш муж отыгрывается за всё. Boşanıyorsun ve şimdi de kocan bunu davranışlarıyla belli ediyor.
А ваш муж разделяет эту деликатность? Bu duyarlılığınızı kocanız da paylaşıyor mu?
Фрау Цукер, это не ваш муж. Bayan Zucker, bu sizin eşiniz değil.
Ваш муж настоящий персонаж. Eşin ilginç bir karakter.
Сколько зарабатывает ваш муж? Kocanız ne kadar kazanıyor?
Которую мог застрелить Ваш муж. Kocanızın vurmuş olabileceği bir kadın.
Доктор Альтман, Ваш муж. Doktor Altman, eşiniz telefonda.
Ваш муж заезжал пару минут назад. Birkaç dakika önce kocanız uğrayıp aldı.
Ваш муж - счастливчик. Kocan şanslı bir erkek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !