Exemples d’usage de "веришь в" en russe avec traduction en turc

<>
Нет, ты веришь в вину! Hayır, sen suçluluk duygusuna inanıyorsun.
Ты веришь в гороскопы? Sen burçlara inanıyor musun?
Ты не веришь в это дерьмо? O saçmalıklara inanmadın, değil mi?
Ты ведь не веришь в Величайший день, да? "Büyük Gün" e inanmıyorsun, değil mi?
Ты веришь в любовь? Aşkın varlığına inanır mısın?
Что, не веришь в чудеса? Ne, yoksa mucizelere inanmıyor musun?
Ты веришь в сверхъестественное, Айви? Doğa üstü şeylere inanır mısın Ivy?
Ты ведь веришь в меня, Хэнкок? Bana inanıyorsun, öyle değil mi Hancock?
И ты веришь в этого Одина? Peki sen bu Odin'e inanıyor musun?
Разве ты не веришь в американскую команду? Evet Randy, Amerika'nın takımına güvenmiyor musun?
Ты теперь веришь в Бога? Şu anda tanrıya inanıyor musun?
Ты веришь в оборотней. Kurt adamlara inanır mısın?
Ты веришь в сверхъестественное. Sen doğaüstü güçlere inanıyorsun.
Ты веришь в загробную жизнь? Ölümden sonraki hayata inanıyor musun?
Ты веришь в то, что должна быть там, и они поверят. Pekâlâ asistan, eğer sen burada olman gerektiğine inanırsan onlar da buna inanır.
Ты веришь в бога, командир. Sen Tanrı'ya inanır mısın, şef?
У Стэна есть доказательства, а ты веришь в эту чушь? Stan'in elinde gerçek deliller var ve sen Afrika zırvasına inanıyorsun?!
Люси, ты веришь в Санту? Lucy, Noel Baba'ya inanıyor musun?
Ты не веришь в Бога? Tanrı'ya inanmıyorsun, değil mi?
Ты не веришь в психоанализ! Sen, terapiye inanmazsın ki.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !