Exemplos de uso de "версию" em russo com tradução para o turco

<>
Новую версию Рика Джеймса. Yeni Rick James versiyonu.
А потом свалил с Сэндсом. Но в этот раз он создал новую версию НЗТ, назвав своим именем. Sonra Sands'le birlikte kendi yolunu çizdi ama bu sefer NZT'nin yeni bir versiyonunu yaptı ve kendi adını koydu.
Мы ищем нацистскую версию манхэттенского проекта, верно? Manhattan Projesi'nin Nazi versiyonunu arıyoruz, değil mi?
Вы слышали версию Мелани. Olanları Melanie'nin ağzından dinlediniz.
И сегодня она вызвала ее скромную версию "Это твоя жизнь". Ve bugün size "Bu Sizin Hayatınız "'ın alçakgönüllü bir versiyonunu hazırladı.
Ладно. Это даст нам время проверить его версию. Anlattığı hikayeyi doğrulamamız için bize zaman kazandırır bu.
Короткую версию, пожалуйста. Kısa versiyonu olsun lütfen.
Эбби, я пишу новую версию. Abby, başka bir versiyon yazdım.
Пришлите мне последнюю версию. Son halini gönderseniz yeter.
Ты уже придумываешь версию для своей книги, да? Şimdiden kitabın için bu olayın bir versiyonunu mu hazırlıyorsun?
Я лично арестую тебя, и ты расскажешь свою версию. Gelip seni alacağım ve hikâyeyi bir de senin ağzından dinleyeceğim.
Он похож на успешную версию папы. Babamın başarılı versiyonu gibi bir şey.
Когда можно услышать финальную версию, Куки? Şarkının bitmiş versiyonunu ne zaman dinleyebilirim Cookie?
Пусть Леонард расскажет свою версию. Leonard'ın hikayesini anlatmasına izin ver.
Ты читал версию Кэмерон? Cameron versiyonunu okudun mu?
Ты позволил сыграть в версию для взрослых перед Мельбурном. Melbourne'e gitmeden önceki hafta sonu, yetiştin versiyonunu oynamıştık.
Ты понимаешь, что мы осознанно выбираем скучную версию сюжета? Hikâyenin basit şeklini vereceğimizle ilgili bilinçli tercih yaptığımızı anlıyor musun?
Я хочу услышать вашу версию истории. Ben sizin tarafınızın hikâyesini dinlemek istiyorum.
Приди и расскажи свою версию. Burayı gelip hikâyeyi anlat Annie.
Но прежде чем начать, мы должны выслушать Вашу версию. Ama strateji geliştirmek için ilk önce hikâyeyi senden dinleyelim dedik.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!