Verwendungsbeispiele von "все же" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Поэтому в зависимости от того, какой тип кофе и других продуктов закупает клон Starbucks, цены всё же могут просто отражать ослабленную покупательную стоимость местной валюты. Var olacak bir Starbucks'ın getireceği çeşit kahve ve diğer ürünlere göre fiyatları yerel para biriminin alım gücünün düştüğünü gösterecektir.
Но всё же члены партии отчетливо высказали свое мнение. Ama onlar da NRM partisine mensup olan ve görüşlerini beyan eden şahıslardır.
Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей. Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı.
Всё же, этот обмен опытом не равняется серьёзным соглашениям. İki devlet arasındaki stratejik ortaklık bilgi alışverişinden daha fazlasını içermekte.
Всё же, давайте дадим обеим сторонам возможность ещё раз пересмотреть условия. Yinede, her iki tarafada bir kez daha gözden geçirme fırsatı verelim.
Иса всё же справедлива к праведным. Issus için gerçek bir ödül olur.
Все же ты немного перестарался. Yine de azıcık zorluyorsun sen.
И всё же, вы намерены дожидаться адвоката? Ama yine de avukatını arayıp beklemek ister misin?
И все же вы отказываетесь? Ve hala itiraz mı ediyorsun?
И всё же вряд ли она в деле. Ama bence kadının işten haberi yok, ahbap.
И все же это может быть полезно. Bu, diğer taraftan, yardımcı olabilir.
Ты выписал ей рецепт, значит, ты всё же ещё осматривал. Ona bir reçete yazdın, ki bu onu muayene ettiğin anlamına gelir.
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку. Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
Всё же собираешься уехать? Hala taşınmayı düşünüyor musun?
Это мой талисман, все же. Bu benim iyi şans tılsımım ama.
Но всё же мы связаны, Росс, отец и ребенок. Yine de bir bağ var, Ross baba ile çocuk arasında.
Я знаю, что пока на ультразвуке всего лишь шарик, и все же... Yani, bu aşamada ultrasonda sadece bir leke gibi görünecektir, ama yine de...
И ты всё же пошёл с ним. Yine de O'nunla beraber gittin.
Ты всё же не изменился. Onca şeyden sonra hiç değişmemişsin.
Рой, я понимаю твои чувства, но все же береги себя. Roy, tatlım, içinde bulunduğun durumu anlıyorum ama kendine fazla yüklenme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!