Ejemplos de uso de "всерьез" en ruso con traducción al turco

<>
Ты всерьёз задаёшь мне этот вопрос? Gerçekten bu soruyu bana soruyor musun?
Необходимо поставить жизни на кон, чтобы ты восприняла это всерьёз? Bu işi ciddiye alman için hayatları uçurumun kenarına getirmem mi gerek?
Не стоит принимать всё настолько всерьёз. Her şeyi ciddiye bindirmene gerek yok.
Ты всерьез думаешь, что эти имена мне что-то говорят? Gerçekten bu isimlerin bana bir şey ifade edeceğini düşünüyor musun?
Ты всерьез принимаешь его сторону? Gerçekten onun tarafını mı tutuyorsun?
Пришло время относиться к своей жизни всерьёз и принять ответственность. Artık benim için hayatı ciddiye alıp, sorumluluk alma zamanı.
Вы ведь всерьез не думали, что это демократия? Bunun gerçekten bir demokrasi olduğuna inanmadınız, değil mi?
Если бы командир взялся за тебя всерьёз, ты уже был бы трупом. Van, dur bakalım artık! Reis ciddi olsaydı şimdiye ölü bir adamdın.
Я всерьез беспокоюсь об остальной группе. Ciddi ciddi grubun kalanı için endişelenmiştim.
Думаешь, он не всерьёз? Ciddi değildir, değil mi?
Да, не всерьез. Hayır, ciddi değilim.
Фитц всерьез намерен разводиться. Fitz boşanma konusunda ciddi.
Вы всерьез решили этим заняться? Bunu ciddi ciddi düşündün mü?
Думаешь, она всерьез собиралась за Джорджа? George'la gerçekten evlenmek niyetinde olduğunu mu sanıyorsun?
Правда одна всерьёз утонула. Maalesef biri cidden boğulmuştu.
Стоит ли принимать ее всерьез? Bunu neden ciddiye almak isteyelim?
Подожди, ты это всерьёз? Bekle, bu gerçek mi?
Она не всерьёз говорила, понимаешь? Yani ciddi değildi, anladın mı?
Он не всерьёз, молодой человек. Söylediklerinde ciddi değildi, genç adam.
Что с того, если я всерьез прощупывал нового ухажера своей жены? Karımın yeni erkek arkadaşına ciddi ciddi gizlice delil yerleştirmeyi düşündüysem ne olmuş?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.