Ejemplos de uso de "выбором" en ruso con traducción al turco

<>
Но ещё ты наградил меня выбором. Ama bana seçme şansı da verdin.
Я знала, что не ошиблась с выбором. Senin bizim için en iyi kişi olduğunu biliyordum.
Северный был моим первым выбором. Northern, benim ilk tercihimdi.
Он будет выбором президента? Başkan'ın seçimi olabilir mi?
Ну хоть в этом я была первым выбором. En azından bu seçim için ilk tercihin bendim.
Он сейчас вам это докажет своим выбором победителя. Bu erkeksi kişi şimdi bakalım kime oy verecek.
Каждая из них столкнулась с подобным выбором. Her biri aynı seçimle karşı karşıya kaldı.
Они поставили Вас перед выбором - служить или умереть. Sana iki seçenek verdiler. Hizmet et ya da öl.
Так что единственный человек с выбором, это ты. Yani, burada seçim yapması gereken tek kişi sensin.
Название "Пиратский Комитет" было легким выбором. "Korsan Bürosu" adı kolay bir seçimdi.
Теперь ты поможешь мне с выбором. Şimdi bana karar vermemde yardım et.
Когда стоишь перед выбором сражаться или умереть, то выбора нет. İşte orada. Seçeneklerin savaşmak veya ölmekse seçim diye bir şey olmaz.
А она рассказала, что её поставили перед невозможным выбором? Sana zor bir seçim yapmak zorunda kaldığını da söyledi mi?
Потому что для человека с высоким уровнем холестерина, ягненок был очень опасным выбором! Sınırda kolestrol değerlerine sahip biri için, bu kuzu eti çok tehlikeli bir seçim.
Как спасая чью-то жизнь может быть неправильным выбором? Birinin hayatını kurtarmak nasıl yanlış seçim olabilir ki?
Профессор был неудачным выбором как глава вашей тайной организации. Profesör, grubunuzun lideri olmak için kötü bir seçim.
Но разве Карлос был бы не лучшим выбором? Ama Carlos daha iyi bir seçim olmaz mıydı?
Христос поможет нам с этим выбором. Tanrı bu kararlarla bize yardımcı olacaktır.
Это даже не было выбором. Bu bir seçim bile değildi.
И я поставил его перед выбором. Ben de ona bir şans tanıdım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.