Verwendungsbeispiele von "делала" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
И что ты там делала? - Sen orda ne yapıyordun?
Наша любовь делала нас сильными. Bizi güçlü kılan şey sevgimizdi.
Да, но она этого не делала. Evet ama Nora böyle bir şey yapmadı.
О, нет, нет, нет. Я не делала этого. Ah, hayır, hayır, hayır, hayır, yapmıyordum.
Я даже ничего не делала. Daha bir şey yapmamıştım bile.
Раньше я такого не делала. Daha önce yapmadığım bir şeydi.
Ты что-то делала, у тебя друзья. Ты пела в рок-группе, наслаждалась жизнью. Bir şeyler yapıyordun, arkadaşların vardı, rock grubunda şarkı söylüyordun ve hayatını yaratıyordun.
Но я не делала важных поступков! Ben önemli bir şey yapmadım ki.
Лисбон делала то, что она считала верным. Lisbon kendisine göre en iyi olan şeyi yaptı.
Оценку делала Диди Коул. Değerlendirmeyi Deedee Cole yaptı.
Бобби видел, как я это делала. Bobby beni daha önce bunları yaparken gördü.
Я делала трепанацию черепа и вытащила вот такой кусок стекла из лица чувака! Burr delikleri açtım, krikotiroidotomi yaptım adamın yüzünden şu büyüklükte bir parça çıkardım!
Но я ничего не делала Рикки! Ama ben Ricky'ye hiçbir şey yapmadım.
Я тоже так делала. Onu ben de yapmıştım.
Ты же не за мороженое это делала? Bedava dondurma için yapmadın, değil mi?
Что ты делала по субботам? O öğleden sonraları ne yapıyordun?
Я делала плохие вещи, Мистер Хейстингс, но нравится вам или нет, я подруга Спенсер. Kötü şeyler yaptım, bay Hastings, ama hoşunuza gitsin ya da gitmesin, ben Spencer'ın arkadaşıyım.
Тогда что она делала в той машине? O zaman o arabada ne işi vardı?
Это Лора и делала. Laura da öyle yapmıştı.
Тебе надо было видеть, что она делала с этим мячом. Böylece mor bir gözü olmaz. Şu topa neler yaptığını bir görmeliydin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!