Usage examples of "делать" in Russian with translation to Turkish

<>
Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать. Sen halkına vasıf kazandır, onlar ne yapılması gerektiğini anlar.
Что ей тут делать с утра? Sabah sabah nereden burada olsun ki?
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Которую ты собираешься делать. Yapmak üzere olduğun ?
Не заставляй меня делать сумасшедшие глазки. Beni deli bakışı yapmak zorunda bırakma.
И он начал красть плаценту из роддомов, чтобы делать для себя маски, понимаешь? Bu yüzden maske ve krem yapmak için doğumevlerinden plasenta çalmaya başlamış. Kendine bile enjekte etmiş.
Может он научит меня делать сыр. Belki de bana peynir yapmayı öğretir.
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно. Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Но зачем это делать человеку? Ama adam bunu neden yapsın?
Мы должны что-то делать с Ником. Nick ile ilgili bir şey yapmalıyız.
Если Бог покинет ее, что нам делать? Tanrı onu terk ediyorsa, biz ne yapmalıyız?
Смотрите внимательно, Я буду учить вас делать аборт! Kürtaj yapmayı öğreteceğim size, denemenize bile gerek kalmadan!
Хотя делать пожертвования и волонтёрскую работу. Bağış yapmak, gönüllü olmak istiyorlar.
Давайте все делать то, что мы обычно делаем. Bakın, sadece normalde ne yapıyorsak onu yapabilir miyiz?
Мастер, что мы будем делать? Usta, peki biz ne yapacağız?
Но чего нельзя делать? Ama ne yapamazsın peki?
Они иногда любят делать это сзади. Bazıları arkada yapmayı sever, bilirsiniz.
Прости, что приходится это делать, Рич. Bunu yapmak zorunda olduğum için üzgünüm, Rich.
Это то, что надо делать лично. Bu şahsi olarak yapmak istediğim bir şey.
А что будешь делать ты, когда все закончится? Demek istediğim, her şey bittiğinde sen ne yapacaksın?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!