Ejemplos de uso de "допуска" en ruso con traducción al turco

<>
Извините, сэр. Это спецоперация, а у меня ещё нет допуска. Efendim, onaylı bir Özel Operasyonlar çalışanı olmadığımı biliyorsunuz, değil mi?
Похоже, тебе не хватает уровня допуска... Galiba yetkilerin konusunda biraz daha çalisman gerekiyor.
Ее уровень допуска выше вашего, мисс Джонс. Onun güvenlik yetkisi sizden fazla, Bayan Jones.
Тут указаны псевдонимы, места их работы, уровень допуска. Burada kod adları, departman unvanları ve güvenlik izinleri var.
Вы хотите только особого допуска? İstisnai bir açıklık mı istiyorsun?
Ваш уровень допуска будет понижен до пока мы проверим данные. Biz verileri filtre edene kadar güvenlik seviyeniz yediye düşürülmüş olacak.
У меня первая форма допуска. Birinci sınıf erişim iznim var.
У нее нет допуска. Onun yetkisi yok ama.
У тебя нет допуска. Senin de iznin yok.
Вам не стоит беспокоиться по-поводу вашего секретного допуска, Сэндфорд. Güvenlik yetkilerin için endişe etmene hiç gerek yok, Sanford.
Да, можно перекрыть периметр, но у меня нет допуска. Evet, bir çevre güvenlik sistemi var ama kullanacak yetkim yok.
У нее нет допуска, так что придерживайтесь легенды. Onun izni yok o nedenle örtbas hikâyesine bağlı kal.
Мой уровень допуска является совершенно секретным. Güvenlik izin seviyem son derece gizli.
Боюсь, допуска вашего не хватит, рядовой. Maalesef bu senin güvenlik yetkini aşıyor, asker.
Ты понятия не умеешь об уровне их допуска. Erişim yetkilerinin ne olduğu hakkında hiçbir fikrin yok.
Первый повышает ваш уровень допуска. İlki yetki alanınızı genişleten izin.
Круг допуска к зоне сузился до службы экстренной помощи. Etkilenen bölgeye erişim, acil durum personeli ile sınırlı.
Это намного выше моего уровня допуска, старина. Benim güvenlik düzeyimi çok ama çok aşıyor ihtiyar.
Но у тебя же нет допуска... Bunun için gerekli yetkiye sahip değilsin...
Я федеральный служащий с высоким уровнем допуска. Yüksek izin seviyesi olan bir federal görevliyim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.