Exemples d’usage de "дорогой" en russe avec traduction en turc

<>
Нет, дорогой, знаешь, что аморально? Hayır hayatım, ayıp ona ne biliyor musun?
Дорогой Скотти, ты все-таки меня нашел. Sevgili Scottie: Ve beni böylece buldun.
Но по ряду причин я не хотел покупать дорогой бензин. Ama değişik sebeplerden pahalı benzin alıp sorumluluk altına girmek istemem.
Выпей это. Это чертовски дорогой бренди. O elindeki çok pahalı bir brendi.
Я не виновата, что вы хотите отправить меня в самый дорогой университет. Evrendeki en pahalı okula gitmemi siz istediniz. - Duke en iyi üniversite...
Довольно. Дорогой, успокойся. Tatlım, lütfen sakinleş.
Дорогой, в городе можно пообедать. Tatlım, şehirde de yemek var.
Дорогой, всё ещё болит? Bebeğim, hâlâ ağırıyor mu?
Воды нет, дорогой. Hiç suyumuz kalmadı canım.
Стой тут, дорогой. Burada kal, tatlım.
Брэндон, дорогой, откуда ты родом? Brandon, tatlım, ailen nereden demiştin?
Дорогой Вилли, сколько они стоили? Willy tatlım, kaça mal oldular?
Я имею ввиду, Лиам очень дорогой. Liam oldukça pahalıdır. - Siz kimsiniz?
Дорогой барон, я так за вас рад! Sevgili Baron, Senin adına çok mutlu oldum.
Дорогой, если надо поплакать, звони. Tatlım, ağlaman gerekiyorsa, beni ara.
Я бы выкрутился, не будь это глупой и дорогой затеей. Paçayı kurtarırdım aslında da plan çok aptalca ve pahalı oldu işte.
Тогда ты должен знать, что такие усы - дорогой аксессуар. O tür bir bıyığın çok pahalı bir yüz aksesuarı olduğunu bilmelisin.
Прощай, дорогой Бэзил. Elveda, sevgili Basil.
Я бы не смогла шокировать тебя, дорогой. Mahvet beni. Sana asla zarar vermem, şekerim.
Дорогой Бог, спасибо Тебе, за все Твои благодеяния. Sevgili Tanrım, bana o kadar çok şey verdin ki.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !