Verwendungsbeispiele von "достать" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Легко достать при желании. İstersen bulması çok kolay.
Их было очень тяжело достать. Bunları bulmak gerçekten zor oldu.
Не так просто было их достать. Bunları alabilmek için çok sıkıntı çektim.
Скраффи, не поможешь их достать? Scruffy, onları geri alabilir misin?
Я попытаюсь достать тебе все необходимое, без огласки. Bende bir yolunu bulup gizliden sana bir şeyler veririm.
Кажется, я знаю, как достать Одина. Sanırım Odin 'İ nasıl alt ederiz buldum.
Я уже просила. Не уж так сложно достать? Bir kez daha istemiştim bulmak çok mu zor?
Я даже не смогла сделать такую простую вещь для дня рождения как достать торт. Pasta almak gibi, doğum gününde yapılan en basit şeyi bile elime yüzüme bulaştırdım.
И как ты собираешься достать деньги? Eh, parayı nasıl temin edeceksin?
Куда ты идёшь, достать ещё немного подушек? Nereye gidiyorsun? Daha fazla yastık almaya mı?
Я смогу достать кровь в течение сегодняшнего дня. Sana istediğin kanı getirebilirim, - iş satlerimde.
Ты можешь достать один для меня? Benim için bir tane bulabilir misin?
Вы можете мне достать симулятор? Bana bir yanıltıcı bulabilir misin?
"нам нужно достать тебе костюм кота!" "Sana bir kedi kostümü almak zorundayiz."
Вы можете достать нам инструменты, чтобы копать? Kazabilmemiz için, bize gerekli aletler bulabilir misin?
замков сломал, чтобы достать его. Buna ulaşmak için kilit açmam gerekti.
И кстати, знаете как сложно достать фейерверки В Рождественский сочельник? Ayrıca Noel arifesinde havai fişek bulmak ne kadar zor biliyor musunuz?
Нет, просто пытаюсь достать свою булочку. Hayır, sadece kekimi geri almaya çalışıyordum.
У нас есть шанс достать Абу Назира. Abu Nazir'i yakalamak için bir şansımız var.
? Твое дело достать костюм. Git o kostümü ele geçir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!