Verwendungsbeispiele von "живём" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Живём здесь уже где-то год. Yaklaşık bir yıldır burada yaşıyoruz.
Мы живём в постоянном страхе! Daimi bir korkunun içinde yaşıyoruz!
Мы живём с дельфином! Bir yunusla beraber yaşıyoruz!
Вот здесь мы живём. İşte. Evim güzel evim.
Но, Айрис, мы живём вместе. Ama Iris, artık biz birlikte yaşıyoruz.
Мы тоже живём в Лос-Анджелесе. Biz de Los Angeles'ta yaşıyoruz.
Просто, что мы живём на этой улице. Sadece bu işte, bu sokakta yaşadığımızı söyledim.
Но мы не можем этого сделать, пока живём в маленькой квартирке. Ona iyi bakacağına eminim. Ama küçük bir evde yaşıyoruz. Köpeğe haksızlık olur.
Просто мы с Мэтью никогда сильно не ругались живём вместе и работаем вместе. Gerçekten iyiyim. Sadece Matthew'yla hiç kavga etmeyiz ve beraber yaşıyoruz ve beraber çalışıyoruz.
Мы живём в мире с настоящими чудовищами. Gerçek canavarların var olduğu bir dünyada yaşıyoruz.
Живём вместе, умираем поодиночке, друг. Birlikte yaşa, yalnız öl, adamım.
Сейчас живём во Франции. Şimdi hepimiz Fransa'da oturuyoruz.
И живём ради чего-то другого. Başka bir amaç uğruna yaşıyoruz.
Мы живём по закону. Bir kurala göre yaşıyoruz.
Мы не просто семья, мы живём вместе. Sadece kardeşim olman değil, ayrıca birlikte yaşıyoruz.
А мы где живём? Biz nerede oturuyoruz peki?
В забавном Мире живём. Garip bir dünyada yaşıyoruz.
Мы наконец-то живём и работаем вместе. Nihayet beraber yaşıyor ve beraber çalışıyoruz.
Мы живём на одной улице. İkimiz de aynı sokakta oturuyoruz.
Вот мы живём, умираем... Ha yaşıyoruz, ha ölüyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!