Verwendungsbeispiele von "закрыта" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Сегодня школа закрыта из-за снегопада. Kar yüzünden bugün okullar kapalı.
Почему дверь в спальню закрыта? Yatak odasının kapısı neden kapalı?
Простите, библиотека еще закрыта. Üzgünüm, kütüphane henüz açılmadı.
Универмаг? Где могут хранится архивы больницы, которая была закрыта лет назад? yıldır kapalı olan bir hastanenin kayıtları nerede tutulur, bir fikrin var mı?
Ты видел, что дверь была закрыта? Kapının kapalı olduğunun farkındasın, değil mi?
Извини, мужик, столовая закрыта. Uzgunum, dostum, lokanta kapali.
Станция закрыта до завтра. İstasyon sabaha kadar kapalı.
Международный -7, у нас изменения Приземляйтесь на полосу -2, -9 закрыта. TransWorld, bir değişiklik var. -2 numaralı piste dönün. -9 kapandı.
Держите быка подальше, аномалия закрыта. Hayvanı uzak tutun, anomali kapandı.
Кондиционер есть только в компьютерной лаборатории, а она закрыта. Klima olan tek yer bilgisayar odası ve orası da kilitli.
Прежде всего, эта калитка должна быть всегда закрыта. İlk olarak, bu kapı her zaman kapalı kalacak.
Эта дверь может быть закрыта. O kapı çoktan kapanmış olabilir.
Между нами она закрыта. İkimiz arasındaki ilişki bitti.
Дверь всё ещё закрыта? Kapıları hâlâ kilitli mi?
Линкольн сообщает, что полоса -9 еще закрыта. Lincoln, -9 pistinin hâlâ kapalı olduğunu bildiriyor.
Переводите всех на полосу -2, -9 закрыта. Trafiği -2 numaralı piste yönlendirin. -9 kapandı.
Когда вы пришли, дверь была закрыта? O zaman, sen geldiğinde kapı kilitliydi.
Нет прохода, граница закрыта. Geri çekil hemen. Hat kapatıldı.
Я думал, дверь была закрыта. - Именно! Bence onu elinde silahla buldular ve kapı da kilitliydi.
Сейчас закрыта, Сэм. Şimdiyse kapalı, Sam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!