Exemples d’usage de "зацепки" en russe avec traduction en turc

<>
Какие еще зацепки у нас есть? Takip edecek başka hangi ipucumuz var?
Живо. У таких как ты всегда есть зацепки.. Sizin gibilerde her zaman başka bir ipucu vardır.
Напишите мне, если будут зацепки на Бабакова и Нэша. Babakov veya Nash ile ilgili bir şey bulursanız bana mesajla.
Мы просто проверяем все зацепки. Sadece tüm ipuçlarını takip ediyoruz.
Будем надеяться, дневник твоего отца даст нам зацепки. Umalım ki, babanın günlüğü bize bazı ipuçları versin.
Не было ни единой зацепки? Hiç bir ipucu yok muydu?
Слушай, тебе были нужны зацепки. İpucu için kıçımın dibinden ayrılmayan sensin.
Есть зацепки по Флинну? Flynn'den iz var mı?
Мы просто ищем какие-нибудь зацепки. İşimize yarayabilecek bir ipucu arıyoruz.
Пусть проверит нет ли хоть каком-нибудь зацепки, татуировки, пирсинга, порезов кожи. Üzerlerinde herhangi bir ipucu var mı diye incelesin. Dövmeler, piercingler, deri kesikleri...
У Калинды есть какие-нибудь зацепки? Kalinda bir ipucu bulabilmiş mi?
В поисках какой-нибудь зацепки. Bir ipucu bulmak için.
Он просмотрел все полицейские зацепки, ничего нового, но он продолжает искать. Tüm polis kanıtlarının üstünden geçti yeni bir şey yok, fakat hala araştırıyor.
Все зацепки, все слухи, любые странные наблюдения. Bütün ipuçlarının, bütün dedikoduların, bütün tuhaf görüntülerin...
Так у вас уже есть зацепки? Elinizde işe yarar ipucu var mı?
Новые зацепки, новые улики. Yeni ipuçları ve yeni kanıtlar.
Есть какие-то зацепки по Стингеру? Stinger konusunda ilerleme var mı?
Есть какие-то зацепки, почему её сожгли? Neden yaktıklarına dair bir ipucu var mı?
Четыре убийства топором за два дня. Ни одной зацепки. İki günde balta cinayeti oldu ve hiç iz yok.
У них есть какие-либо зацепки? Ellerinde hiç ipucu var mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !