Exemples d’usage de "из строя" en russe avec traduction en turc

<>
Один маневровый вышел из строя! Kahretsin! İticilerden birini kaybettik.
Утром 4 марта миноносец S178 выскочил из строя при волнении на море и попытался проскочить перед "Йорком". 4 Mart'ın erken saatlerinde "S178" destroyeri dalgalı denizde formasyondan koptu ve "Yorck" un önüne geçmeye çalıştı.
Весь зал ужаса вышел из строя. Korku katının tümü devre dışı kaldı.
Убить или вывести из строя элементаля не активировав его. Serbest bırakmadan elemantali öldür ya da etkisiz hale getir.
Похоже, ингибитор вышел из строя. Sanırım, tutucu devre dışı kaldı.
Выводит из строя всю электронику в радиусе взрыва. Patlama alanındaki bütün elektriksel sistemleri etkisiz hale getirir.
Коммандер, гипердвигатель вышел из строя. Komutanım, hiper sürücünün kontrolünü kaybettik.
Но даже сильный каннабис не сможет вывести из строя крепкого мужчину. Ama en güçlü esrar bile güçlü bir erkeği tamamen etkisiz kılamaz.
Вывести из строя камеры. Kameraları devre dışı bırakmamız.
Богомол в одиночку вывел из строя четверых бандитов. Mantid tek başına dört faili etkisiz hale getirmiş.
У меня вся система вышла из строя. Hiçbir şey göremiyorum, bütün sistemim çöktü.
Вся техника сегодня вышла из строя? Tüm cihazlar bugün kullanım dışı mı?
Вывел из строя человек и сбежал со всеми нашими секретами. kişiyi etkisiz hale getirdi ve elimizdeki tüm sırları beraberinde götürdü.
Камеры наблюдения вышли из строя. Okulun gözetim sistemi çevrimdışı kaldı.
Полагаю, вы вывели из строя нашего Андроида, чтобы захватить корабль. Sanıyorum "Raza" nın kontrolünü almak için androidi devre dışı bıraktın.
Выведение врага из строя без единого выстрела. Düşmanı, silah kullanmadan etkisiz hale getirme.
Сенсоры вышли из строя. Tarayıcılar devre dışı kaldı.
Выведет из строя все системы защиты. Tüm güvenlik sistemini devre dışı bırakabilir.
Орудие выведено из строя. Silah etkisiz hale getirildi.
Еще один двигатель вышел из строя. Liberty, bir motor daha kaybettik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !