Ejemplos de uso de "как звали" en ruso con traducción al turco

<>
Как звали этого спеца? Bu uzmanın ismi neydi?
Мистер О 'Коннел, как звали врача? Bay o 'Connell, doktorun adı nedir?
Ладно, а тебя как звали? Pekala, senin takma adın neydi?
Как звали твою тупую собаку? O aptal köpeğinin adı neydi?
Как звали ту брюнетку на твоем выпускном? Neydi şu bekarlığa veda partindeki esmerin adı?
Хорошо, хорошо Так как звали девушку? Tamam, neymiş bu kız arkadaşın adı?
Как звали ту маленькую девочку? O küçük kızın adı neydi?
Как звали свидетеля который помог полиции обнаружить пистолет? Polisin silahı bulmasına yardım eden tanığın adı neydi?
Как звали подружку Гитлера? Hitler'in sevgilisi değil mi?
Уж прости, что не спросил, как звали проигравшего. Mağlup ettiğim adamın ismini almamış olmamla ilgili hiçbir şey yapamam.
Как звали твоего отца? Senin babanın adı neydi?
Как звали поэта, чьи стихи вы ей читали? Annesine okuduğun şiirin adı neydi? En sevdiğin şiirin.
Простите, как звали Вашу одноклассницу? Afedersin, sınıf arkadaşının adı neydi?
И знаешь как звали этого молодого человека? Bu genç adamın ismini biliyor musun peki?
Как звали первого обратившегося в Службу Поддержки? Müşteri hizmetlerini ilk arayan kişinin adı neydi?
Как звали лошадь Дон Кихота? Don Kişot'un atının adı nedir?
Бойд, как звали того астронавта? Boyd, o astronotun adı neydi?
И как звали этого друга? Arkadaşının adını sana söyledi mi?
Разве жену Рембрандта звали не Саския? Rembrandt'ın karısının adı Saskia değil miydi?
На фоне нарастающего разочарования европейцев в политике мультикультурализма, обличение иммиграции как основной причины глобального экономического кризиса уже не раз оказалось выгодным для местных ультраправых партий. Avrupa seçmeninin çok kültürlülük konusundaki iştahının ne kadar azaldığı göz önüne alındığında, tüm kıtada aşırı - sağ partilerin küresel ekonomik krizi göçmenlik sorununa bağlamalarının başarısı görülmekte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.