Verwendungsbeispiele von "как-будто" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Почему вы все сваливаете на нас как-будто кроме нас там никого не было? Sanki orada bir tek biz varmışız gibi neden bütün suçu bizim üstümüze atıyorsunuz?
Тот первый глоток воздуха - это как-будто я заново родился. Yüzeye çıktığımda aldığım ilk nefes, sanki yeniden doğduğumu hatırlattı.
Ты лежал как-будто в коме. Sanki sonsuza dek uyuyacak gibiydin.
а тебя это как-будто не касается. ve sanki bu senin umrunda değil.
Как-будто мы какая-то политическая пара. Siyasi bir çiftiz de sanki!
Это было как-будто что-то из греческой мифологии. Yunan mitolojisinden çıkma bir şey gibi bu.
А эта как-будто носит смокинг! Bunun tüyleri smokin gibi görünüyor!
Как-будто дала мне пощечину. Sanki beni dövecek gibiydi.
Вы выглядите так, как-будто вам нужна помощь. Küçük bir yardım kullabilecek olan senmişsin gibi görünüyor.
Парни так смотрели на меня как-будто я сделал. Diğer elemanlar sanki ateşi bulmuşum gibi bana bakıyorlardı.
Как-будто это было пианино. Sanki bir piyanoymuş gibi.
Его как-будто поразила молния. Şimşek çakmış gibi duruyor.
Как-будто он следит за моим прогрессом. Понимаешь? Sanki o, benim gelişmemi izliyormuş gibi.
Как-будто я знаю, как это сделать. Peki, sanki nasıl yapacağını biliyormuşum gibi.
Я выгляжу так, как-будто только что закончил с lilith fair. Öyle mi? Dişi İblis Festivalinde bir sahne bitirmişim gibi görünüyorum.
Как-будто говорила "Спасибо". Sanki "Teşekkürler" diyordu.
Вы, парни, как-будто из одного фанклуба. Sanki onlarla aynı klüpteymişsiniz gibi bir görüntünüz vardı.
Как-будто это вчера было. Daha dun gibi geliyor.
"Как-будто я разгуливаю вокруг голой. "Sanki çıplak dolaşıyormuşum gibi."
Оно блуждает, как-будто ищет что-то. Dolanıyor, sanki bir şey arıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!