Ejemplos de uso de "ключа от" en ruso con traducción al turco

<>
Ключа от двери не достаточно. Kapı anahtarının olması yeterli değil.
Три ключа от ТАРДИС, три её кусочка обладают слабым фильтром восприятия, так как ТАРДИС умеет маскироваться. Üç Tardis anahtarı, düşük seviyede algı özelliği taşıyan üç Tardis parçası. Çünkü Tardis uyum oluşturmak için tasarlandı.
Все. Нет только ключа от Наташи. Natasha ın anahtarı dışında her şeyi.
У меня своего ключа никогда не было. Daha önce hiçbir yerin anahtarı bana verilmemişti.
Ничего нового, только два ключа. Sadece şu iki anahtarı bulduk. Teşekkürler.
Нет свинца, нет ключа. Kurşun yoksa anahtar da yok.
Серди вещей со склада Флинна мы нашли фото ключа на цепочке от года. Bir kaç hafta önce Flynn'in deposuna yapılan baskında tarihli bu anahtar kolyeyi bulmuştuk.
Назовем их "братство ключа". Onlara "Anahtar Derneği" diyelim.
Если хочешь меня убить, то нужно что-то посерьезнее разводного ключа. Beni öldüreceksen, boru anahtarından daha iyi bir şey bulman gerek.
Эй, Чаплин, у меня оба ключа.. Hey, Chaplin, iki anahtar da bende.
Разве это не слишком очевидный вариант для ключа? Cipher anahtarı için Maddy biraz basit kaçmaz mı?
Эта простецкая штука не сложнее разводного ключа. El aleti gibi düşün. İngiliz anahtarı gibi.
Вам нужны два ключа, банковский и... İki anahtara ihtiyacın var, bankanınki ve...
В компьютерной системе два независимых ключа защиты. Bilgisayar sistemi iki ayrı güvenlik anahtarı istiyordu.
Ворота закрыты, а у него нет ключа. O kapıyı hep kilitli tutarım. Onda anahtar yok.
Фома пытается открыть замок без ключа. Tom kilidi anahtar kullanmadan açmaya çalışıyor.
BB84 - первый протокол квантового распределения ключа, который был предложен в 1984 году Чарльзом Беннетом и Жилем Брассаром. BB84, Charles Bennett ve Gilles Brassard tarafından 1984 yılında geliştirilen bir kuantum anahtar dağıtımı yöntemidir.
Если эти 256 хешей в точности соответствуют 256 хешам, которые он только что получил из открытого ключа Алисы, Боб считает подпись подлинной. Bu 256 özet fonksiyonu, Aslı'nın genel anahtarından aldığı 256 özet fonksiyonu ile tam olarak eşleşiyorsa, imza doğru sayılır.
Secure DNS (DNSSEC) использует криптографические цифровые подписи, подписанные доверенным сертификатом открытого ключа, для определения подлинности данных. Güvenli DNS (DNSSEC), verilerin doğruluğunu belirlemek için güvenilir bir ortak anahtar sertifikasıyla imzalanan şifreli dijital imzaları kullanır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.