Verwendungsbeispiele von "ко мне" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Твои родители были добры ко мне после смерти Клиффа. Annenle baban Cliff öldükten sonra bana çok iyi baktı.
Она подошла ко мне и попросила шпионить для неё, угрожала. Bana ulaştı ve buradaki casusu olmamı istedi. Bir kaç tehdit savurdu.
Ко мне она всегда была добра. Bana karşı her zaman çok iyiydi.
Обращайся ко мне "Ваша Милость", кузен! Hayır! Bana "Majesteleri" diyeceksin, kuzen!
Поэтому ко мне нельзя прикасаться. Bu yüzden insanlar bana dokunamaz.
Он как-то подкатил ко мне по пьяни. Çok sarhoş olduğu bir sefer bana uğradı.
Найдёшь ещё новобранцев, посылай их ко мне, ирландец. Eğer başka taze balık bulursan onları da bana gönder İrlanda'lı.
Вы будете ждать, пока он придет ко мне и всадит пулю? O gelip bana kurşun sıkana dek bir şey yapmayacaksınız, öyle mi?
И тот, кто выживет Отправится ко мне на службу. Hayatta kalan şampiyonum olacak ve bana hizmet etmeye devam edecek.
Пенни, Элиот, вы высокие. Придётся пригнуться и держаться ближе ко мне. Penny, Eliot, ikinizde uzunsunuz eğilin ve bana yakın kalın tamam mı?
Алексис, почему же ты не обратилась прямо ко мне? Alexis, hangi akla hizmet ettin de direkt bana gelmedin?
Люди, приходящие ко мне с просьбой найти жену, обычно говорят без умолку. Bir adam bana geliyor, karısını bulmam için yardım istiyor, genelde konuşmadan duramaz.
Ровно год назад ты ехал ко мне, чтобы сделать предложение, и тебя сбило той дурацкой машиной. Bir yıl önce bu gece bana evlenme teklif etmek için Yola koyulmuştun ve o aptal araba sana çarpmıştı.
Ты не понимаешь как добр ко мне этот человек. Bilemezsin o adam bana karşı o kadar iyidi ki.
Судьба распорядилась иначе и ты пришла ко мне, и за плату, я исполнила твоё желание. Aile kurmak nasip olmadı, sen de bana geldin. Ben de bir bedel karşılığında dileğini yerine getirdim.
Он приехал ко мне и уставился на меня. Gözlerini güneşten yanmış aletime dikmiş, bana bakıyor.
А пока, у кого-нибудь есть ко мне более разумные вопросы? Bu esnada, aranızda bana soracak mantıklı soruları olanlar var mı?
Ты заметил, что все это время она всегда возвращается ко мне? Hiç fark ettinmi acaba, bunca zaman boyunca Katrina hep bana döndü!
Только когда тебя арестуют за хулиганство, ко мне не обращайся. Kuşkusuz, polis seni ortalığı telaşa vermekten tutukladığında, bana gelme.
Агент Ресслер пришёл ко мне за помощью, и я ему помог. Ajan Ressler ona yardım etmem için bana geldi ki yardımını da aldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!