Exemplos de uso de "кожи" em russo com tradução para o turco

<>
Полиграф регистрировал три физиологических параметра: сердцебиение дыхание и электрическое сопротивление кожи. Makine kalp hızını, nefes alış verişi ve derinin elektriksel hassaslığını ölçtü.
Лицо почти без кожи, и рот большой. Neredeyse hiç derisi yok gibiydi ama ağzı kocamandı.
На столе есть краски для разных оттенков кожи. Masada bir kaç farklı ten renginde boya var.
Нам повезет, если обнаружим у него под ногтями остатки кожи. Şansımız yaver giderse, diğer tırnakların altında biraz deri kalıntısı buluruz.
Сверкание черной и белой кожи... Parlayan siyah ve beyaz deriler...
Пусть проверит нет ли хоть каком-нибудь зацепки, татуировки, пирсинга, порезов кожи. Üzerlerinde herhangi bir ipucu var mı diye incelesin. Dövmeler, piercingler, deri kesikleri...
Перчатки из оленьей кожи. Eldivenler dişi geyik derisinden.
Мазки крови и образцы кожи. Orijinal kan ve doku örnekleri.
Лёгкий, типа рака пальца или кожи. Kolay türdendi. Parmak veya cilt kanseri gibi.
Повышенный уровень билирубина меняет цвет кожи. Bilirubin seviyesinin artmasıyla deri renginin değişmesi.
Давайте поговорим немного об одежде для вашего телосложения и цвета кожи. Vücut şeklin ve deri rengine göre giyinme konusunda bir dakika konuşalım.
А ты видел цвет кожи этого жирного придурка? O şişko orospu çocuğunun derisinin rengini gördün mü?
Так много голой кожи. Çok ten vardı ya.
Наслаждайся вечной дружбой с куском кожи. Sana deri parçası arkadaşınla iyi eğlenceler.
Чтобы оттенить цвет кожи принцессы Розалинды. Prenses Rosalinda'nın ten rengine uysun diye.
Ваша очищенная вода и жареные куриные кожи здесь. Saf suyunuz ve kızarmış tavuk derisi yemeğiniz burada.
И как только заживет, я проведу пересадку кожи. Hasta iyileşir iyileşmez tekrar ameliyata alıp doku nakli yapacağım.
Эти чемоданы из кожи аллигатора? O valizler timsah derisi mi?
Теперь я могу помочь подобрать макияж любому для их тона кожи. Artık herkesin kendi cilt tonuna uygun bir malzeme bulmasına yardım edebiliyorum.
Так много кожи содрал! Ne çok deri çıktı?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!