Verwendungsbeispiele von "крепкий" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Толкай, крепкий парень! Daha sert it adam!
Такой крепкий, что запрещен там. O kadar güçlü ki orada yasaklandı.
Пенелопа - крепкий орешек. Penelope güçlü olan kişi.
А ты довольно крепкий паренек, ты знаешь об этом? Sen çok güçlü bir küçük adamsın. Bunu biliyorsun değil mi?
Фил Симмс - крепкий орешек. Phil Simms çetin ceviz çıktı.
Я люблю крепкий кофе. Kahvemi de sert severim.
Но он такой милый. Сильный, крепкий, и он... Çok yakışıklı, kuvvetli, düzgün fizikli ve harika biri.
Хотите, снова покажу вам какой я крепкий? Ne kadar sağlam biri olduğumu tekrar göstereyim mi?
О, крепкий орешек, Прячет эмоции за непроницаемой маской? Duygusuz biri hislerini sahte görünüşünün altında saklamayı seven biri mi?
Крепкий алкоголь работает лучше, но подойдет что-угодно, отдаленно похожее на спирт. Sert şeyler daha iyi olur fakat az bir şey tutuşabilen her şey olur.
Вместо "продуманного ответа" будет "крепкий ответ". "Gerekli karşılık" yerine "sağlam karşılık" dedim.
Абсент, он крепкий. Çok güçlü bir şey.
Похоже, лёд крепкий. Artık buz katı görünüyor.
Он очень крепкий парень. O gerçekten sıkı biri.
"Только Samsonite крепкий". "Yalnızca Samsonite sağlam."
У него крепкий брак. Güçlü bir evliliği var.
Твой Баблу такой крепкий? Yoksa çok mu sert?
Потом она засыпает, а я смотрю Крепкий орешек. Sonra onun içi geçer ve ben Zor Ölüm'ü izlerim.
Он просто крепкий парень, и все. Biraz sert bir adamdır, hepsi bu.
В тех книжках ты описан как крепкий орешек. O kitaplar seni çok sağlam biri gibi anlatıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!