Exemples d’usage de "легким" en russe avec traduction en turc

<>
Я по-прежнему буду очень успешной деловой женщиной с легким диссоциативным расстройством личности. Bense hafif derecede çoklu kişilik bozukluğu yaşayan başarılı bir kadın olarak kalacağım.
Это должно было быть легким заданием перед моей отставкой. Emekliliği yaklaşmış birisi için kolay bir görev olacağı düşünüldü.
Тогда твое тело станет легким. Böylece vücudun daha hafif olacaktır.
Просто это дело нельзя назвать легким. Ama bu oldukça zor bir dava.
Я не была легким ребенком, да? Çok kolay biri değildim, değil mi?
Предполагалось, что дело будет легким. Bunun kolay bir zafer olması gerekiyordu.
Название "Пиратский Комитет" было легким выбором. "Korsan Bürosu" adı kolay bir seçimdi.
Это задание было слишком лёгким. Füze nakliyatını durdurmak çok kolaydı.
Первый листок был легким. İlk yaprak çok kolaydı.
И это решение виделось ему легким выходом из ситуации. Ve onların payını almak için kolay yol olarak gördü.
Ваш путь не был легким. Buraya kadar ilerleyebilmek kolay olmadı.
Я сочла, что смерть будет слишком легким наказанием для вас. Ölümün senin için fazla kolay olacağını düşünüyordum. Çok kolay bir kaçış.
Животное было очень лёгким. Bu hayvan çok hafifti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !