Verwendungsbeispiele von "лиса" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Логотипом Firefox на самом деле является не лиса, а красная панда. Firefox'un logosu aslında bir kızıl panda, tilki değil.
Бабушка, это Лиса -0, запрашиваю немедленную поддержку с воздуха. Büyükanne, talep derhal yakın hava desteği Bu Fox Üç-Zero olduğunu.
Куда мне бежать, чтобы не видеть этого хитрого лиса? O kurnaz suratı görmemek için Roma'dan ne kadar uzaklaşmam gerekiyor?
Лиса очень красивая молодая женщина. Lisa çok çekici bir kız.
Все понял, Бабушка, Лиса -0 отключается. Tümünü kopyala, Büyükanne, Fox Üç-Zero out.
Привет, Катлин, маленькая ты лиса. Merhaba, Cathleen, seni küçük tilki.
Лиса, Тайлер уже вернулся? Lisa, Tyler döndü mü?
Лиса, они убили оего друга. Lisa, en iyi arkadaşlarımı öldürdüler.
Да, Лиса посещала. Evet, Lisa gitti.
Услышав писк кролика, лиса бросается к нему. Tilki tavşanın çığlığını duyunca, koşa koşa gelirmiş.
Может в курятнике завелась лиса? Belki kümeste bir tilki vardı?
Лиса сбежала, но... Tilki bizden kaçtı ama...
Тогда сначала надо перевезти зайца, и лиса не съест капусту. O zaman, kuzuyu karşıya geçirirsin ve kurt, otu yemez.
А что если миссионеры записали рассказ Черного Лиса неправильно? Ya o misyoner Kara Tilki hikâyesini yazarken yanlış yazdıysa?
Мне нужно узнать, как найти лиса. DI Chandler. Bir tilkinin izini sürmek istiyorum.
А Лиса очень опасна. Tilki ise çok tehlikeli.
Лиса устроила пляску, но мы все-таки ее поймали. Tilki bizi çok uğraştırdı, fakat sonunda onu yakaladık.
Мистер Бледная Лиса ее звездный клиент. Bay Solgun Tilki onun parlak müşterisi.
Джон и Лиса -- поменяйтесь местами. John ve Lisa, yer değişin.
"Добро пожаловать обратно, Лиса Ринна. "Hoş geldin, Lisa Rinna."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!