Verwendungsbeispiele von "лошади" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Но лошади знают путь. Ama atlar yolu biliyor.
Первое испытание для лошади из Вирджинии на большой дистанции. Virginia'dan gelen büyük atın bu mesafeyi koşacağı ilk yarış.
Пускай остальные лошади знают, что такое наркотики. Yaşasın! Bu o atlara ilaç almamayı öğretir.
У меня есть жена и лошади. Bir karım ve dört atım var.
Прескотт, лошади твои. Prescott, atlarla ilgilen.
Когда дверь в конце концов выломали, лошади выбежали, объятые пламенем. En sonunda kapıyı, kırarak açtıklarında at alevler içerisinde kendisini dışarı atmış.
Лошади седьмого забега выходят на старт. Yedinci yarış için atlar piste çıkıyor.
Минут через десять будем за Лондоном, лошади ждут. On dakika sonra Londra dışında atların beklediği yerde oluruz.
Вы можете сделать так, чтобы мои лошади бежали слаженно? Söyle dostum, dört atımı bir at gibi koşturabilir misin?
В той лошади твой социальный работник? Sosyal görevlin o atın içinde mi?
Где владелец этой лошади? O atın sahibi nerede?
Мне все равно. Я каждому дам по лошади и всех буду кормить. Umurumda değil, atları ve yiyecek ihtiyacınızı ne kadar gerekirse temin edeceğim!
Я не уверена одежда, эмо, лошади. Emin değilim. Elbiseleri, rock müziğini, atları.
У вас отличные лошади. Atların iyi. Bunu biliyoruz.
Какое отношение лошади имеют к лыжам? Atların kayakla ne alakası var ki?
Это тебе не учиться кататься на лошади. Bu at binmeyi öğrenmek gibi değil ki.
Господин, лошади готовы. Efendim, atınız hazır.
Армия была в ловушке. Лошади гибли. Ordu kapana kısılmıştı, atlar ölüyordu.
Мы возьмём Калеба и провизию, а потом вернёмся на лошади за детьми. Caleb'la geri döndüğümüzde onları satar ikizler ve Thomasin için bir atla geri döneriz.
Где же лошади принимают душ? Evet, atların banyosu nerede?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!