Exemples d’usage de "маяк" en russe avec traduction en turc

<>
Временной маяк официально доделан. Zaman Radyofarı nihayet bitti.
Нет, не поисковый маяк! Hayır, İzleme sinyalini değil!
Это место последний маяк света. Burası yol gösterici son ışık.
Маяк, брат Протеус, может быть автоматическим. Sinyal, otomatik ayarlanmış olabilir, Kardeş Proteus.
Маяк надежды, мужества и храбрости. Umudun, dayanıklılığın ve cesaretin simgesi.
Сияющий маяк для всего доброго и чистого. İyi ve saflığın üzerinde parıldayan yol gösterici.
Из тебя выйдет яркий маяк. Güçlü bir sinyal yayıcı olacaksın.
Сверкающий, одинокий маяк во тьме космоса. Uzayın karanlığında, parlayan yapayalnız bir fener.
Давай просто пойдем в этот тупой маяк. Şu aptal deniz fenerine gitmek ister misin?
Он как маяк, Дин. O bir işaret fişeği Dean.
Я не успела вовремя взломать, но, похоже, глайдер летит на маяк. Zamanında hekliyemedim, Fakat planör, güdümlü bir sinyal ile iletişim kuruyor gibi görünüyor.
Я помню маяк; он должно быть очень маленький. Bir deniz feneri hatırlıyorum, küçük bir yerdi sanırım.
Посмотри на этот маяк. Fener kulesine bir bak.
Учительница, это маяк. Öğretmenim, deniz feneri.
Взгляни на маяк, Люс. Deniz fenerine bak, Luce.
Второй маяк только что исчез. İkinci sinyali az önce kaybettik.
Это не ловушка. Это маяк. Tuzak değil, bir işaret.
Он словно маяк для всех, кто там обитает. Oradaki her şey için bir eve dönüş sinyali olacak.
Как световой маяк в космос. Uzaya tutulmuş bir fener gibi.
Маяк на острове начал действовать 11 декабря 1884 года. Adadaki deniz feneri 11 Aralık 1885 yılında çalışmaya başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !