Ejemplos de uso de "мои уши" en ruso con traducción al turco

<>
Неужели мои уши совсем разладились? Kulaklarım iyice mi perişan oldu?
Да-да, и мои уши заодно отдохнут. Evet, böylelikle kulaklarım da dinlenmiş olur.
Ты осчастливил мои уши. Kulaklarımı kesinlikle mutlu ettin.
Мои уши теперь выглядят лучше. Kulaklarım şimdi daha iyi gözüküyor.
Это не мои уши. Benim kulağım değil ki.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Эти уши годами не видят ватных палочек. O kulaklar yıllardır kulak temizleme çubuğu görmedi.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
У меня ужасно болели уши. Evet, kulağım çok ağrıyordu.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
У меня были уши проколоты. Ben.. ben kulaklarımı deldirmiştim.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Еврейский нос, большие уши! Yahudi burnu, büyük kulaklar!
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Которой мамаша позволила увешать уши сережками. Annesi kulaklarına pirsing yaptırmasına müsaade etmiş.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
Уши замерзают, когда падают с головы. Kulaklar kafadan çıktı mı, artık kullanılmaz.
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
У тебя отличные уши. Kulakların da amma iyiymiş.
Они - мои братья. O çocuklar benim kardeşlerim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.