Usage examples of "мужу" in Russian with translation to Turkish

<>
Вы разрешили мужу заниматься сексом с этой женщиной? Kocanızın bu kadınla seks yapmasına izin vermiş miydiniz?
Жена должна быть верной мужу. Bir kadın kocasına sadık olmalı.
Скажи мужу, что любишь другого и уезжаешь с ним. Kocana başka birini sevdiğini ve onunla ülkeyi terk edeceğini söyle.
Я хотя бы доверяю мужу. Hiç olmazsa ben kocama güveniyorum.
И что мне сказать мужу? Peki ya eşime ne diyeyim?
Эта посылка принадлежит моему мужу. Ve o kutu kocama ait.
Вы говорили это и первому мужу прежде чем смыться от него. Eminim aynı şeyi ilk kocana da söylemişsindir seni başkalarıyla aldatmadan önce.
Прошу, не говори моему мужу про школу и Дарвина. Lütfen kocama, Collegiate veya Darwin'le ilgili bir şey söyleme.
Почему Кёрт Бессет не мог рассказать Вашему мужу о садовнике? Kurt Bessette sizi bahçıvanla yakaladığını kocanıza söylemeye neden cüret edemezdi?
Передайте мужу моё почтение. Lütfen kocanıza saygılarımı iletin.
Какая еще жена напоминает мужу, чтобы перед работой он снял обручальное кольцо? Bana ofise gitmeden önce kocasına evlilik yüzüğünü çıkarmasını hatırlatan başka bir eş söyle.
Кэти скармливала нам дерьмо. И затем она помогала своему мужу ловить нас. Katie bize yanlış bilgi verip kocasına bizi yok etmesi için yardım etti.
Вы хорошо послужили моему мужу и его памяти. Kocama ve onun hatırasına çok iyi hizmet ettiniz.
Это принадлежало ее мужу? Bunlar kocasına mı ait?
Вам следовало подчиниться мужу. Kocanın sözüne riayet etmeliydin.
Пришло время мужу и жене идти на брачное ложе. Karı ve kocanın artık gerdek odasına gitme vakti geldi.
И вы платили Кассандре за ложь своему мужу. Yani kocana yalan söylesin diye Cassandra'ya para veriyordun?
Она передаст иск своему мужу, и справедливость восторжествует. Dava dilekçesini kocasına ulaştıracaktır. Bu her şeyi sona erdirecek.
Кто-то из них возможно верен твоему мужу. Kim kocana bağlılığını para karşılığı satmaz ki.
Таким образом жена откажется предоставить алиби своему мужу. Bu sayede karısı eşine hiç bir bahane üretemedi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!