Exemples d’usage de "мы ищем" en russe avec traduction en turc

<>
Мы ищем Анну Ллойд. Anna Lloyd için buradayız.
Мы ищем телепата нарушителя. Kaçak bir telepatın peşindeyiz.
Мы ищем свежих лошадей. Biz taze atlar bakıyorduk.
Простите, мы ищем директора конкурса. Afedersiniz, Biz yarışmanın direktörünü arıyoruz.
Скажите, кого мы ищем. Sadece bana neyi aradığımı söyle.
Мы ищем заброшенную мельницу. Terkedilmiş bir fabrika arıyoruz.
Точно также мы ищем рак. Kanser ararken kullandığımız yöntemle aynı.
Мы ищем нацистскую версию манхэттенского проекта, верно? Manhattan Projesi'nin Nazi versiyonunu arıyoruz, değil mi?
Мы ищем Энтона Литтл Крика. Biz Anton Little Creek'i arıyorduk.
Мы ищем чёрный порошок. Kara barutu aramaya geldik.
Мы ищем египетского солдата. Bir Mısır askeri arıyoruz.
Привет. Мы ищем Дуэйна Таннера. Merhaba, Duane Tanner'ı arıyoruz.
Какого мира мы ищем? Aradığımız nasıl bir barış?
Мы ищем чудовище, зверя с лицом человека. Bir canavar arıyoruz, insan yüzlü bir canavar.
Мы ищем белого мужчину, который потерял свою восьмилетнюю дочь-афроамериканку. Pekala, sekiz yaşındaki Afro-Amerikalı kızını kaybetmiş bir baba arıyoruz.
Мы ищем Бобби Дженкинса. Bobby Jenkins için gelmiştik.
Мы ищем серийного убийцу. Bir seri katil arıyoruz.
Мы ищем доказательства её влияния на мозг волка. Kurdun beyninin uyarılmış olduğuna dair bir kanıt sunmalı.
Мы ищем жёлтую машину в связи с убийством. Bir cinayete karışmış sarı renkli bir araba arıyoruz.
Мы ищем на вирус здесь? Yani burada aradığımız virüs mü?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !